après l'administrationaprès la prisepost-doseaprès l'injectionaprès utilisationaprès la dose
efter injiceringen
après injection
efter injektion
après l'injectionaprès l'administration
efter administrering
après l'administrationaprès la priseaprès avoir administréaprès l'injectionpost-administrationaprès instillation
efter dosen
dosesuivant l'administration
Exemples d'utilisation de
Après l'injection
en Français et leurs traductions en Suédois
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Les patients doivent également recevoir des antibiotiques sous forme de gouttes avant et après l'injection, et faire l'objet d'une surveillance après l'injection pour détecter toute infection
Patienten bör också få antibiotika i form av ögondroppar före och efter injektionen och ska kontrolleras efter injektionen för att se om det uppstår infektioner
Les mesures sur le corps entier 7 jours après l'injection(après correction liée à la désintégration)
Helkroppsmätning 7 dagar efter injektion( efter korrigering för sönderfall)
augmenter la taille d'un mois après l'injection doit être biopsiés.
öka i storlek en månad efter injektionen bör biopsier.
Après l'injection d'une préparation conventionnelle de complexes de toxine botulinique de type A, une augmentation de l'activité électro-physiologique a été notée dans certains muscles distants, laquelle n'était pas associée à la faiblesse musculaire ni à d'autres anomalies électro- physiologiques.
Efter injektion av konventionellt botulinumtoxin typ A- komplex visade EMG ökat jitter i muskler på avstånd från injektionsstället vilket inte associerades med muskelsvaghet eller andra elektrofysiologiska avvikelser.
Suite à l'injection, une augmentation de la température corporelle de 1,4 °C peut survenir et durer jusqu'à deux jours; chez certains animaux, l'augmentation peut atteindre 2,5 °C, mais elle ne perdure pas plus de 24 heures après l'injection.
Efter injektionen kan grisarna få en förhöjd kroppstemperatur på 1, 4 °C i upp till två dagar och hos vissa grisar upp till 2, 5 °C, men detta bör inte vara mer än 24 timmar efter injektionen.
La cartographie lymphatique peropératoire par détection des rayonnements gamma peut débuter dès 15 minutes après l'injection et dans un délai de 30 heures(pour une intervention chirurgicale exécutée le lendemain) après l'administration de Lymphoseek.
Intraoperativ lymfatisk kartläggning genom gammadetektion kan inledas redan 15 minuter efter injektion och inom 30 timmar( för operation nästa dag) efter att Lymphoseek tillförts.
Dans la plupart des cas, les signes et symptômes liés à cette réaction sont apparus dans l'heure qui a suivi l'injection, et dans tous les cas un rétablissement complet a été rapporté dans les 24-72 heures après l'injection.
I de flesta fall har de första tecknen och symtomen på detta uppkommit inom en timme efter injektionen, och i samtliga fall har patienterna blivit fullständigt återställda inom 24-72 timmar efter injektionen.
sont très fréquentes approximativement 30 jours après l'injection chez les bovins et les porcins.
är mycket vanliga cirka 30 dagar efter injektion för nötkreatur och svin.
des yeux à une lumière intense pendant au moins trois mois après l'injection.
ögon för starkt ljus i minst tre månader efter injektionen.
Il y a quelques réactions liées à l'injection qui peuvent survenir après toute injection de produit de comblement cutané; ils se résorbent généralement spontanément quelques jours après l'injection sur la peau, dans la semaine qui suit l'injection dans les lèvres.
Det finns några injektionsrelaterade reaktioner som kan inträffa efter något dermal fyllmedel. De löser normalt spontant några dagar efter injektion i huden, inom en vecka efter injektion i läpparna.
Le médecin pourra conseiller au patient de prendre un antalgique fébrifuge avant chaque injection et pendant 24 heures après l'injection pour réduire les symptômes pseudo-grippaux susceptibles d'apparaître en tant qu'effet secondaire du traitement.
Läkare kan råda patienten att ta ett febernedsättande smärtstillande medel före varje injektion och under 24 timmar efter injektionen för att lindra de influensaliknande symtom som kan uppträda som en biverkning av behandlingen.
de petits kystes ont été observés jusqu'à 42 jours après l'injection.
av missfärgning och små cystor har iakttagits i upp till 42 dagar efter injektion.
en perfusion intraveineuse d'1 heure, après l'injection de Bortezomib Accord.
en intravenös infusion under 1 timme administrerad efter injektionen med Bortezomib Accord.
Dans ces deux études, l'observateur a signalé que la capacité à visualiser l'endocarde était améliorée chez un plus grand nombre de patients après l'injection d'OPTISON qu'après l'injection du produit de référence.
Undersökaren rapporterade i båda studierna att möjligheten att se endokardiet förbättrades hos fler patienter efter injektion med OPTISON än efter injektion med referensläkemedlet.
en perfusion intraveineuse d'1 heure, après l'injection de Bortézomib Hospira.
en intravenös infusion under 1 timme administrerad efter injektionen med Bortezomib Hospira.
les comprimés/gélules gastrorésistants qui ne doivent pas séjourner trop longtemps dans l'estomac, au moins une heure avant ou quatre heures après l'injection de Lyxumia.
kapslar som inte bör vara kvar i magsäcken för länge kan behövas tas minst en timme före eller fyra timmar efter injektion med Lyxumia.
Le médecin pourra conseiller au patient de prendre un antalgique fébrifuge avant chaque injection et pendant 24 heures après l'injection pour réduire les symptômes pseudo-grippaux(similaires à la grippe)
Läkare kan råda patienten att ta ett febernedsättande smärtstillande medel före varje injektion och under 24 timmar efter injektionen för att lindra de influensaliknande symtom som kan uppträda
la tubulure de perfusion doit être rincée avant et après l'injection de Dynastat avec une solution de compatibilité connue.
måste infarten spolas igenom noga med en kompatibel lösning, både före och efter injektion av Dynastat.
Les patients souffrant d'œ dèmes laryngés doivent être pris en charge au sein d'un établissement médical approprié après l'injection jusqu'à ce que le médecin juge que leur sortie peut avoir lieu en toute sécurité.
Patienter med laryngeala anfall måste tas om hand noga på lämplig medicinsk institution efter injektionen tills läkaren anser att det är säkert att skriva ut patienten.
la tubulure IV doit être rincée de façon appropriée avant et après l'injection de Dynastat avec une solution de compatibilité connue.
annat läkemedel måste infarten spolas igenom noga med en kompatibel lösning, både före och efter injektion av Dynastat.
Svenska
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文