Exemples d'utilisation de
Dans l'exploitation
en Français et leurs traductions en Suédois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Par ailleurs, les producteurs de ces régions sont réputés pour leurs produits agricoles de qualité et leur expérience dans l'exploitation durable des forêts et des pâturages.
Å andra sidan är producenterna i dessa regioner kända för sina kvalitetsprodukter från jordbruket och för sin erfarenhet när det gäller ett hållbart utnyttjande av skogar och betesmarker.
Ces contrôles comprennent notamment des inspections dans l'exploitation pour s'assurer du respect des restrictions d'utilisation.
I kontrollerna ska ingå kontroller på jordbruksföretagen som ett led i övervakningen av att begränsningarna för användningen efterlevs.
Un autre défi réside dans l'exploitation du potentiel des technologies de l'information dans le transport international.
En annan utmaning är att utnyttja de möjligheter informationstekniken rymmer för internationella transporter.
Aucune autre espèce d'animal domestique ne peut pénétrer dans l'exploitation ni la quitter sans autorisation de l'autorité compétente;
Inga andra tamdjur får föras till eller från någon anläggning utan att den behöriga myndigheten har lämnat sitt tillstånd.
Cela contribuera à renforcer la sécurité, dans l'exploitation et la gestion de l'espace aérien, contre toute intrusion potentielle.
Vid användning och kontroll av luftrummet kommer det att bidra till att förstärka skyddet mot alla tänkbara inkräktare.
Si l'inspection ante mortem n'a pas été effectuée dans l'exploitation de provenance, les animaux doivent y être soumis dans les 24 heures suivant leur arrivée à l'abattoir.
Om besiktningen före slakt inte utförs på den anläggning varifrån djuren kommer, skall djuren besiktigas inom 24 timmar efter ankomsten till slakteriet.
Ont été engraissés dans l'exploitation ou les exploitations indiquée(s) conformément au paragraphe 1;
Har götts i den anläggning eller de anläggningar som uppgetts enligt i punkt 1.
L'origine possible de l'influenza aviaire dans l'exploitation et l'identification des autres exploitations dans lesquelles se trouvent des volailles ayant pu être infectées
Det möjliga ursprunget till aviär influensa i anläggningen och identifiering av andra anläggningar där fjäderfän kan ha smittats
Iv être nés dans l'exploitation et y avoir été maintenus en captivité depuis leur naissance, sans contact avec des animaux sauvages réceptifs à la rage;
Iv skall vara födda i anläggningen och ha hållits i fångenskap där sedan födseln utan att ha varit i beröring med vilda djur som är mottagliga för rabies.
L'origine possible de la maladie dans l'exploitation et l'identification d'autres exploitations dans lesquelles se trouvent des animaux des espèces sensibles ayant pu être infectés ou contaminés;
Det möjliga ursprunget till sjukdomen i anläggningen och identifiering av andra anläggningar där det finns djur av mottagliga arter som kan ha smittats eller blivit smittbärare.
Aucun autre animal domestique ne peut pénétrer dans l'exploitation ni la quitter sans l'autorisation de l'autorité compétente;
Inga andra husdjur får föras till eller från någon anläggning utan att den behöriga myndigheten har lämnat sitt tillstånd.
La réintroduction des porcs tient compte du type d'élevage pratiqué dans l'exploitation concernée et doit être conforme aux dispositions suivantes.
Det skall vid återinsättning av svin tas hänsyn till den verksamhet som bedrivs i anläggningeni fråga, och den skall ske på något av följande sätt.
Les États membres seront donc autorisés à moduler les aides directes par exploitation dans certaines limites et en fonction de l'emploi dans l'exploitation.
Medlemsstaterna bör därför tillåtas att anpassa de direkta betalningarna per jordbruksföretag inom vissa gränser och med beaktande av antalet anställda i företaget.
Le xénon 135 est important parce qu'il intervient dans l'exploitation des réacteurs nucléaires.
En annan isotop, xenon 135, är viktig eftersom den påverkar driften av kärnreaktorer.
Par ailleurs, une stratégie de gestion à long terme devrait être mise en place, permettant d'assurer une plus grande stabilité dans l'exploitation du stock de tacaud norvégien.
Dessutom bör man införa en långsiktig förvaltningsstrategi som ger ökad stabilitet vid utnyttjandet av beståndet av vitlinglyra.
en tant qu'investisseurs dans l'exploitation.
som investerare i drift.
C'est un bon exemple concret de l'utilisation de cette facilité particulière pour encourager le secteur privé à prendre davantage de risques dans l'exploitation d'une autoroute.
Detta är ett gott konkret exempel på användningen av just denna fond för att uppmuntra den privata sektorn att ta fler risker med driften av en motorväg.
D'autres mesures appropriées de suivi, de contrôle et de lutte sont établies dans l'exploitation et dans la zone située autour de l'exploitation;
Vidtas ytterligare lämpliga övervaknings-, kontroll- och bekämpningsåtgärder i anläggningen och i området omkring anläggningen..
les normes de contrôle de qualité totalement inadéquates dans l'exploitation de ces centrales.
standarder för säkerhets- och kvalitetskontroll som tillämpas vid dessa anläggningar.
Le Comité juge nécessaire de prévoir une information et une formation adéquates du personnel intervenant dans l'exploitation du système.
Kommittén anser att det är nödvändigt att ge den personal som arbetar med driften av systemet tillräcklig information och fortbildning.
Svenska
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文