EN VUE DE PARVENIR - traduction en Suédois

i syfte att nå
en vue de parvenir
en vue d'aboutir
en vue d'atteindre
dans le but d'atteindre
dans le but d'arriver
en vue d'obtenir
för att nå
pour atteindre
pour parvenir
pour arriver
pour rejoindre
pour obtenir
de réaliser
pour la réalisation
de trouver
à l'obtention
i syfte att uppnå
en vue de parvenir
en vue de réaliser
afin de réaliser
en vue d'atteindre
dans le but d'atteindre
en vue d'obtenir
dans le but de parvenir
avec l'objectif d' atteindre
afin d'assurer
afin d'aboutir
för att komma fram
pour arriver
en vue de parvenir
en vue d'aboutir
för att åstadkomma
pour parvenir
pour obtenir
pour assurer
pour accomplir
pour réaliser
pour atteindre
en vue
pour garantir
pour faire
afin de fournir
i syfte att komma fram
afin de parvenir
en vue de parvenir
i syfte att åstadkomma
afin d'assurer
en vue de la réalisation
en vue de parvenir
en vue d'atteindre
i syfte att skapa
en vue de créer
dans le but de créer
en vue d'établir
visant à créer
en vue de la création
en vue d'instaurer
de manière à créer
destinées à créer
en vue de parvenir
afin de produire

Exemples d'utilisation de En vue de parvenir en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Toutefois, dans les pays membres de l'union monétaire, il est nécessaire de prendre des mesures en vue de parvenir à une évolution convergente des économies nationales,
I länderna inom den monetära unionen är det dock nödvändigt att vidta åtgärder för att nå en konvergerande utveckling av de nationella ekonomierna,
Le Conseil a demandé à la présidence de prendre contact avec le Parlement européen en vue de parvenir à un accord en première lecture dans le cadre de la procédure de codécision et de permettre ainsi l'adoption rapide de cette proposition législative.
Rådet anmodade ordförandeskapet att ta kontakt med Europaparlamentet i syfte att nå en överenskommelse vid första behandlingen i samrådsförfarandet, så att detta lagstiftningsförslag kan antas utan dröjsmål.
Lors de sa session du 19 avril 2007, le Conseil a conclu qu'il convenait de poursuivre les travaux en vue de parvenir à un consensus sur la portée de l'instrument lors de la session du Conseil qui se tiendra en juin.
Vid mötet den 19 april 2007 konstaterade rådet att arbetet bör fortsätta i syfte att uppnå konsensus om instrumentets räckvidd vid RIF-rådets möte i juni.
L'Union européenne invite à nouveau toutes les parties à coopérer en vue de parvenir à un accord ambitieux et global lors de
Europeiska unionen uppmanar återigen alla parter att samarbeta för att nå en ambitiös och omfattande överenskommelse vid Köpenhamnskonferensen
Le Conseil a également noté les progrès du dialogue entre la Commission et les Etats-Unis en vue de parvenir à une entente et a invité la Commission à examiner
Rådet noterade också framstegen i dialogen mellan kommissionen och Förenta staterna i syfte att nå en gemensam överenskommelse och uppmanade kommissionen att granska
la Commission pour avoir fait de réels efforts en vue de parvenir à une solution appropriée
kommissionen för att de verkligen har ansträngt sig för att komma fram till en bra och godtagbar lösning för oss alla,
Les parties engagent les consultations au plus tard dans les trente jours suivant la notification de la demande, en vue de parvenir à une solution mutuellement acceptable dans un délai maximal de trente jours supplémentaires, à moins que cette période ne soit prolongée d'un commun accord.
Parterna skall inleda samråd inom 30 dagar efter anmälan i syfte att uppnå en ömsesidigt tillfredställande lösning inom ytterligare 30 dagar, med möjlighet till förlängning genom överenskommelse mellan parterna.
La présidence a informé le Conseil de la procédure à suivre en vue de parvenir à un accord avec le Parlement européen sur deux projets de règlements relatifs à la gouvernance économique, à savoir.
Ordförandeskapet informerade rådet om det förfarande som ska följas för att nå en överenskommelse med Europaparlamentet om två utkast till förordning om ekonomisk styrning, nämligen.
Les parties engagent des consultations au plus tard dans un délai d'un mois à compter de la notification de la demande en vue de parvenir, au plus tard dans un délai d'un mois également, à un accord ou à une conclusion mutuellement acceptable.
Parterna skall senast en månad efter det att begäran anmäldes inleda samråd i syfte att nå en överenskommelse eller en ömsesidigt godtagbar lösning senast inom ytterligare en månad.
Si elle reconnaît le droit légitime de réglementer les cultures de produits OGM en vue de parvenir à une coexistence satisfaisante,
Även om kommissionen erkänner rätten att reglera odlingen av GM-grödor för att åstadkomma samexistens, betonar den
des gestes répétés de bonne volonté en vue de parvenir à une solution équitable, les autorités turques ne font pas mine de vouloir consentir des efforts comparables.
upprepade initiativ i form av goodwill för att komma fram till en rimlig lösning visar de turkiska myndigheterna inga tecken på att vilja tillmötesgå dessa ansträngningar.
Le Conseil a adopté une décision autorisant la Commission à entamer des négociations avec l'Islande en vue de parvenir à une plus grande libéralisation des échanges bilatéraux de produits agricoles, dans le cadre de l'Espace économique européen.
Rådet antog ett beslut om bemyndigande för kommissionen att inleda förhandlingar med Island i syfte att uppnå större liberalisering av den bilaterala handeln med jordbruksprodukter inom ramen för EES.
Soutient à cet égard l'initiative prise par l'actuelle présidence de l'Union européenne en vue de parvenir à un accord sur le statut des députés,
Europaparlamentet stöder i detta avseende det initiativ som tagits av Europeiska unionens nuvarande ordförandeland i syfte att nå en överenskommelse om ledamotsstadgan
a réaffirmé sa volonté de s'associer aux efforts déployés par toutes les parties intéressées en vue de parvenir à une solution.
den transnistriska frågan och upprepade sin beredvillighet att samarbeta med alla berörda parter i insatser för att nå en uppgörelse.
proposition de résolution et saluer l'effort réalisé par tous les groupes en vue de parvenir à une proposition conjointe.
också tacka för de ansträngningar som samtliga grupper gjort för att komma fram till ett gemensamt förslag.
Le Conseil a adopté une décision autorisant la Commission à entamer des négociations avec la Suisse en vue de parvenir à une plus grande libéralisation du commerce des produits agricoles dans le cadre de l'accord CE-Suisse relatif aux échanges de produits agricoles.
Rådet antog ett beslut om att bemyndiga kommissionen att inleda förhandlingar med Schweiz i syfte att uppnå ytterligare liberalisering av handeln med jordbruksprodukter inom ramen för avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiz om handel med jordbruksprodukter.
en particulier en vue de parvenir à une répartition plus équitable des demandeurs d'une protection internationale en Europe en toutes circonstances et non pas uniquement en cas de crise.
särskilt i syfte att åstadkomma en rättvisare fördelning av sökande av internationellt skydd i Europa under alla omständigheter och inte bara i krissituationer.
le groupe spécial de négociation doivent négocier dans un esprit de collaboration en vue de parvenir à un accord sur les modalités de mise en oeuvre de l'information
det särskilda förhandlingsorganet måste förhandla i en samarbetsvillig anda i syfte att nå en överenskommelse om de närmare riktlinjerna för hur den information till
dans la ligne des politiques éducatives européennes, en vue de parvenir àune orientation commune en la matière au niveau européen.
länderna i sydöstra Europa, i enlighet med europeisk utbildningspolitik, för att nå rådande gemensamma strömningarinom europeisk utbildning.
avec les groupes régionaux dans la période préparatoire de la reprise de la sixième conférence des parties en vue de parvenir à un accord.
med andra parter och regionala grupper under förberedelsearbetet för den återupptagna sjätte partskonferensen för att komma fram till en överenskommelse.
Résultats: 144, Temps: 0.1051

En vue de parvenir dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois