EN VUE D'OBTENIR - traduction en Suédois

för att få
pour obtenir
pour avoir
pour recevoir
pour faire
pour gagner
pour pouvoir
pour amener
pour mettre
pour acquérir
pour récupérer
i syfte att erhålla
en vue d'obtenir
för att erhålla
pour obtenir
pour l'obtention
pour bénéficier
pour recevoir
afin de fournir
i syfte att uppnå
en vue de parvenir
en vue de réaliser
afin de réaliser
en vue d'atteindre
dans le but d'atteindre
en vue d'obtenir
dans le but de parvenir
avec l'objectif d' atteindre
afin d'assurer
afin d'aboutir
för att åstadkomma
pour parvenir
pour obtenir
pour assurer
pour accomplir
pour réaliser
pour atteindre
en vue
pour garantir
pour faire
afin de fournir
i syfte att nå
en vue de parvenir
en vue d'aboutir
en vue d'atteindre
dans le but d'atteindre
dans le but d'arriver
en vue d'obtenir

Exemples d'utilisation de En vue d'obtenir en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les États membres devraient continuer à confronter leurs résultats en matière de lutte contre l'ASP à la définition de l'ASP dans l'agenda de Lisbonne adopté par les chefs d'État ou de gouvernement, en vue d'obtenir la réduction à long terme visée.
Medlemsstaterna bör, när det gäller att motverka avbruten skolgång, fortsätta att följa upp sina resultat i förhållande till Lissabonstrategins definition, såsom fastställd av stats- och regeringscheferna, för att åstadkomma den avsedda, långsiktiga minskningen.
l'associer à ma demande consistant à dépasser ce que je considère comme étant des difficultés mineures en vue d'obtenir une approbation rapide par le Conseil de ces deux initiatives suédoises.
hennes utmärkta betänkande och instämma i hennes vädjan att överse med vad jag anser vara mindre svårigheter, för att få ett snabbt godkännande av dessa två svenska initiativ av rådet.
Le fait que la compétence suive automatiquement tout changement de la résidence habituelle de l'enfant présente le risque qu'une compétence artificielle soit établie par le recours à une action illicite en vue d'obtenir la garde d'un enfant.
Det faktum att behörigheten följer barnets hemvist kan också innebära en risk för att tvång används för att på konstlad väg skapa behörighet i syfte att erhålla vårdnad om ett barn.
L'affectation des ressources dans le cadre de ces politiques doit reposer sur de nouveaux critères qui garantissent la bonne utilisation des ressources en vue d'obtenir le maximum d'efficacité
Anslagen inom dessa politikområden måste baseras på nya kriterier som säkrar ett korrekt utnyttjande av medlen för att åstadkomma största möjliga effektivitet
cette approche doit également être défendue auprès des partenaires en vue d'obtenir un effet optimal.
vapen till Bahrein och detta borde också pläderas hos våra partner för att få så stor effekt som möjligt.
Le fait que la compétence suive automatiquement tout changement de la résidence habituelle de l'enfant présente également le risque qu'une compétence artificielle soit établie par l'usage de la force en vue d'obtenir la garde d'un enfant.
Det faktum att behörigheten följer barnets hemvist kan innebära en risk för att tvång används för att på konstlad väg skapa behörighet i syfte att erhålla vårdnad om ett barn.
l'Union européenne doit se faire entendre en vue d'obtenir plus de transparence de prix et à plus longue
den näst största oljeförbrukaren, måste höja röstläget för att få till stånd en större öppenhet när det gäller prissättning
des voies de fait soient utilisées afin de créer des liens de rattachement artificiels en vue d'obtenir la garde d'un enfant.
annat tvång används för att på konstlad väg skapa behörighet i syfte att erhålla vårdnad om ett barn.
annonces de première qualité, à haute rentabilité, en vue d'obtenir le meilleur retour sur investissement de leurs campagnes.
tillhandahålla premiumannonser exklusivt för de apparna för att få den bästa avkastningen på investeringar för deras kampanjer.
la Commission européenne fait souvent des concessions en matière commerciale en vue d'obtenir un meilleur accès au marché dans les pays tiers pour les produits industriels et les services.
i betänkandet är att kommissionen ofta gör medgivanden i handelsfrågor för att få förbättrat marknadstillträde för europeiska industriprodukter och tjänster på marknader i tredjeländer.
Considérant que Svenska Lantmännen a introduit auprès des autorités suédoises, le 15 décembre 1994, un dossier en vue d'obtenir l'inscription de la substance active Pseudomonas chlororaphis à l'annexe I de ladite directive;
Svenska Lantmännen lämnade den 15 december 1994 in dokumentation till myndigheterna i Sverige i syfte att få det aktiva ämnet Pseudomonas chlororaphis infört i bilaga I till direktivet.
Iii le bulletin d'information INF 5, pour la communication, en vue d'obtenir l'exonération de droits afférents aux marchandises d'importation,
Iii Informationsblad INF 5- för att lämna uppgifter, i syfte att få tullbefrielse för importvaror, om export i förväg
En ce qui concerne le perfectionnement passif, le bulletin d'information INF 2, pour la communication, en vue d'obtenir l'exonération totale ou partielle des droits sur les produits compensateurs,
När det gäller passiv förädling- informationsblad INF 2- för att lämna uppgifter, i syfte att få partiell eller fullständig befrielse från importtullar för förädlingsprodukter,
effectué ces travaux en vue d'obtenir une assurance raisonnable sur l'exactitude et la validité de l'état desdépenses concernées ainsi
utfört detta arbete i syfte att få rimlig garanti för att den berörda utgiftsdeklarationen är korrekt och giltig
La Commission concluait en indiquant qu'elle contacterait le coordinateur national compétent pour l'application de la directive 89/48/CEE, en vue d'obtenir de plus amples informations au sujet du cas de Mme W. et qu'el le informerait cette dernière du résultat.
Yttrandet avslutades med konstaterandet att kommissionen skulle kontakta den nationella samordnaren för tillämpning av direktiv 89/48/EEG, för att införskaffa ytterligare information om W: s fall, samt att den skulle upplysa henne om resultatet.
Par écrit.-(EN) Je salue ce rapport, qui ouvre la voie à une action collective de la part de l'Europe en vue d'obtenir des chiffres exacts concernant la fraude en matière de TVA,
Skriftlig.-( EN) Jag välkomnar detta betänkande som banar väg för gemensamma EU-åtgärder för att uppnå korrekta siffror i samband med skatteundandragande, med tanke på
aux autres fibres qui sont incorporées en vue d'obtenir un effet antistatique
andra fibrer som har blandats in för att uppnå en antistatisk effekt
En février, elle a pris trois injonctions de fournir des informations contre l'Espagne, la France et l'Italie, en vue d'obtenir tous les renseignements nécessaires pour déterminer si les aides en cause sont nouvelles
I februari utfärdade kommissionen tre upplysningsförelägganden riktade till Italien, Frankrike och Spanien i syfte att få all nödvändig information till bedömningen om stödet var nytt
b la menace d'une telle rupture en vue d'obtenir des avantages commerciaux.
b hot om ett sådant avbrott för att uppnå fördelar i affärshänseende.
les interceptions de télécommunications ne peuvent être utilisées en vue d'obtenir des avantages commerciaux.
avlyssning av telekommunikationer inte under några omständigheter får användas för att uppnå kommersiella fördelar.
Résultats: 89, Temps: 0.1379

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois