REPROGRAMMATION - traduction en Suédois

omprogrammering
reprogrammation
reprogrammer
omfördelningar
redistribution
redéploiement
réaffectation
réallocation
rééquilibrage
répartition
réattribution
reprogrammation
redistribuer
relocalisation
omplanering
reprogrammation
re-planification
replanification
ny programplanering
reprogrammation
omläggning
réorientation
détournements
déviation
réaménagement
de rééchelonnement
restructuration
débattement
reconfiguration
recentrage
omprogrammeringen
reprogrammation
reprogrammer
omfördelning
redistribution
redéploiement
réaffectation
réallocation
rééquilibrage
répartition
réattribution
reprogrammation
redistribuer
relocalisation
programändring

Exemples d'utilisation de Reprogrammation en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pour l'aide accordée à la suite du tsunami, les possibilités de reprogrammation dans le cadre des fonds alloués à l'Asie devraient être étudiées.
När det gäller stödet efter tsunamin bör det undersökas om en omfördelning inom anslaget för Asien kan komma i fråga.
Compte tenu du calendrier applicable pour la reprogrammation des fonds, 32 millions d'euros seront dégagés en tant que nouveaux moyens financiers pour l'année 2003.
Med tanke på tidpunkten för omfördelningen av medlen kommer 32 miljoner euro att finnas tillgängliga som extra pengar 2003.
Cette reprogrammation entraîne un redéploiement des crédits entre Fonds
Denna nya programplanering medför omfördelning av anslagen mellan fondema
La reprogrammation sera une condition préalable à remplir par les États membres pour bénéficier des possibilités de financement supplémentaires que la Communauté pourrait offrir ultérieurement.
Sådana omprogrammeringar är en förutsättning för att medlemsstaterna ska komma åt ytterligare medel som EU kan ställa till förfogande längre fram.
La majorité d'entre elles concerne soit l'indexation des interventions, soit une reprogrammation financière afin d'adapter les plans financiers aux conditions d'exécution rencontrées sur le terrain.
De flesta förändringar handlar emellertid antingen om den årliga indexregleringen av stödet eller om finansiella omprogrammeringar för att anpassa budgetplanerna till de praktiska förhållandena på fältet.
Au niveau du PO« pêche», la reprogrammation effectuée a permis à la tranche de 1996 d'être totalement payée et à la tranche de 1997 d'être payée à 80.
Genom omprogrammeringen av det operativa programmet "fiske" blev det möjligt att betala ut hela årsanslaget för 1996 och 80 % av anslaget för 1997.
La reprogrammation devrait en outre tenir compte de la volonté de consacrer au moins 20% du budget de l'Union aux objectifs liés au changement climatique.
Vid omfördelning ska det tas hänsyn till ambitionen att minst 20 % av unionens budget ska avsättas till klimatförändringsmålen.
La reprogrammation pour la rubrique 1b
Programplaneringen för rubrikerna 1b
L'utilisation à des fins de recherche de cellules souches d'embryons constitue une réponse à court terme à la nécessité scientifique de trouver des modes de reprogrammation des cellules adultes.
Forskningens användning av stamceller från embryon är ett kortsiktigt svar på ett vetenskapligt behov att upptäcka metoder för att omprogrammera vuxna stamceller.
Une reprogrammation du plan de financement a été décidée au sein du comité de suivi et le report des
Övervakningskommittén har beslutat om en omprogrammering av finansieringsplanen, och rapporten över icke utnyttjade medel vad avser årsbeloppen 1997,
Néanmoins, une reprogrammation de l'échéancier annuel a été nécessaire, et a consisté dans un transfert de 56
En omplanering av tidsplanen har dock varit nödvändig för att överföra 56 miljoner ecu från 1994 års anslag till 1995
Une reprogrammation des autres interventions des Fonds structurels pourrait contribuer, dans une certaine mesure, à atténuer les effets socio‑économiques des
Omprogrammering av de övriga strukturfonderna kan också i viss utsträckning bidra till att mildra de socio-ekonomiska effekterna av den minskade fiskeansträngningen,
La Commission a inclus une clause dans les CCA/DOCUP, selon laquelle la reprogrammation à mi-parcours ne sera pas approuvée par la Commission si l'État membre n'a pas transmis fin 2003 les données pertinentes pour la vérification à mi-parcours de l'additionnalité.
Kommissionen har inkluderat bestämmelser i GSR/SPD enligt vilken en ny programplanering efter halva tiden endast kommer att godkännas av kommissionen om medlemsstaten i slutet av 2003 har överlämnat de uppgifter som krävs för en kontroll av additionaliteten efter halva tiden.
Wolf étudie précisément ce processus, que l'on appelle reprogrammation épigénétique, et pense que si l'on observe une mortalité élevée au cours du premier stade de développement des animaux clonés, c'est parce que la reprogrammation est inefficace.
Wolf studerar den här processen, som kallas epigenetisk omprogrammering, och tror att det är en ineffektiv omprogrammering som bär ansvaret för den höga dödligheten hos klonade djur under tidig utveckling.
mises en œuvre dès l'année 2000, une reprogrammation de crédits d'engagement de 2000 vers les années 2002-2006 a été proposée par la Commission, et approuvée par le Parlement européen en mai 2001.
genomföras redan från år 2000 föreslog kommissionen att en omplanering av åtagandebemyndiganden skulle ske från 2000 till åren 2002-2006, och detta förslag godkändes av Europaparlamentet i maj 2001.
aussi la reprogrammation avec ELF[extrêmement basse fréquence]
även omprogrammering med ELF[ extremt lågfrekventa]
cette réponse n'apporte pas de solution satisfaisante au regard de la demande de reprogrammation.
inom tidsfristen enligt artikel 23.3 men underlåter att ta upp begäran om programändring.
pour partie composés de nouveaux fonds et pour partie issus d'une reprogrammation de fonds déjà prévus pour les pays frappés par la catastrophe.
en del av detta kommer i form av nya medel och en del från en omplanering av medel som redan är reserverade för de drabbade länderna.
Le groupe ELDR estime en outre que s'imposent aussi les mesures suivantes: reprogrammation partielle des fonds structurels;
Liberala gruppen stöder dessutom en partiell omprogrammering av strukturfondernas medel,
La reprogrammation d'INTERREG IIA Portugal Espagne a permis la redistribution des montants non exécutés en 1994,
Omprogrammeringen av Interreg DA Portugal-Spanien möjliggjorde en omfördelning av de medel som inte utnyttjats under 1994, 1995 och 1996 till de påföljande åren
Résultats: 88, Temps: 0.5684

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois