Moreover, the Council considered pressing situations in Côte d' Ivoire, Syria and Libya.
月22日,安理会审议了利比里亚问题专家小组的报告。
On 22 April the Council consideredthe report of the Panel of Experts on Liberia.
安理会审议了秘书长关于联伊援助团的报告(S/2008/495)。
The Council consideredthe report of the Secretary-General on UNAMI(S/2008/495).
安理会审议了遏制并解决这些问题的方法。
It considered ways of containing and solving such problems.
在报告所述期间,安理会审议了几内亚比绍局势的各个方面。
During the reporting period, the Council considered various aspects of the situation in Guinea-Bissau.
月13日,安理会审议了访问团的书面报告(S/2007/711)。
On 13 December, the Council consideredthe written report of the mission(S/2007/711).
情况介绍之后,安理会审议了关于建立东帝汶特派团的决议草案。
After the briefing, the Council considered a draft resolution on the establishment of UNAMET.
月6日,安理会审议了秘书长关于联合国塞浦路斯行动的报告。
On 6 June the Council consideredthe report of the Secretary-General on the United Nations operation in Cyprus.
月13日,安理会审议了安全理事会东帝汶访问团的报告(S/2007/711)。
On 13 December, the Council consideredthe report of the Security Council mission to Timor-Leste(S/2007/711).
年3月22日,安理会审议了秘书长关于联利特派团的报告(S/2007/151)。
On 22 March 2007, the Council consideredthe report of the Secretary-General on UNMIL(S/2007/151).
月5日,安理会审议了秘书长关于伊科观察团的报告(S/2000/914)。
On 5 October, the Council considered a report by the Secretary-General on UNIKOM(S/2000/914).
月3日,安理会审议了秘书长关于联塞特派团的第五次报告(S/2000/751)。
On 3 August, the Council consideredthe fifth report of the Secretary-General on UNAMSIL(S/2000/751).
在9月21日的磋商中,安理会审议了秘书长关于苏丹的报告(S/2005/579)。
On 21 September, during consultations, the Council consideredthe Secretary-General' s report on the Sudan(S/2005/579).
在本报告所述期间,安理会审议了一些国家在举行选举之前、期间和之后发生的各种事件。
The Council consideredthe events in various countries prior to, during and after elections held during the period under review.
在6月16日的非正式磋商中,安理会审议了秘书长根据第1483(2003)号决议提出的报告。
At its informal consultations on 16 June, the Council consideredthe report submitted by the Secretary-General pursuant to paragraph 16(c) of resolution 1483(2003).
年1月13日,安理会审议了联合国同区域和次区域组织在维护和平与安全方面开展合作的问题。
On 13 January 2010, the Council considered cooperation between the United Nations and regional and subregional organizations in maintaining international peace and security.
On 18 June, the Council consideredthe six-monthly reports of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda on the implementation of their completion strategies.
月4日,安理会审议了摩洛哥在阿拉伯国家联盟2012年1月22日的计划基础上提出的一项决议草案。
On 4 February, the Council considered a draft resolution proposed by Morocco and 18 co-sponsors based on the LAS plan of 22 January 2012.
月20日,安理会审议了中非共和国局势,谴责博齐泽将军发动的政变,并通过了一份新闻公报(见附录)。
On 20 March, the Council consideredthe situation in the Central African Republic and condemned the coup d' état perpetrated by General Bozizé.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt