Examples of using Azyl in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Když jsme ti udělili azyl. Nic? Nabídl jsi nám pomoc.
Azyl? Pěstují tabák na farmě?
Slíbili mi azyl a občanství.
Je to azyl a vězení, pro ty, co poruší zákony.
Hledáte v Německu azyl?- Dobře?
A chovanci hledají azyl.
Každý motýl potřebuje azyl.
To je azyl.
Pro milovníky přírody a mírových azyl prostě ráj!
To byl azyl.
Tak, Johne, co uděláme s těmi žadateli o azyl?
Ne, Dani, je to azyl.
S mými vazbami na ministerstvo zahraničí vám můžu zařídit azyl.
Žádný způsob, jak spustit azyl.
Minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl přepracované znění.
nebude jim přiznáno právo na azyl.
Kromě toho musíme řešit problém žadatelů o azyl v Itálii.
Proč mám ten pocit, že zde mají vězni azyl?
Samozřejmě hovoříme o žadatelích o azyl.
Británie vás podporuje a poskytuje vám azyl.