pretty
docela
dost
hezká
pěkně
celkem
pěkná
krásná
hodně
velmi
fakt lot of
hodně
spoustu
dost
spousty
plno
hromadu
mnoho z
většina
množství
velké množství quite
docela
dost
celkem
zcela
úplně
velmi
poměrně
naprosto
pěkný
trochu quite a bit
docela dost
docela
celkem dost
tak trochu
pøítele
poněkud
celkem pěkná
tak celkem rather a lot
docela dost
celkem dost
poměrně dost
poměrně hodně fairly
docela
poměrně
dost
celkem
spravedlivě
velmi
férově
zcela
slušně
čestně seems like a lot plenty of
spoustu
dost
hodně
spousty
plno
hromada
množství
fůru
fůra
Celkem dost fotek na kolejní kapelu.Seems like a lot of pictures for a college band.Se psy mám celkem dost zkušeností. I have quite many experiences with dogs. Ještě pracuju na porovnání hlasu, ale jsem si celkem dost jistý. I'm still working a timbre comparison, But I'm fairly certain it's a lock. tvůj doprovod zmizel z plesu celkem dost rychle. your date got medevacked away pretty quickly. V Denním věštci toho o tobě psali celkem dost Harry, i o Brumbálovi. The Daily Prophet has been saying a lot of things about you, Harry.
V moři je celkem dost kundiček ještě. T-t-there's plenty of pussy in the sea. No, prohrála jsi celkem dost . A já si myslim že to-- v tomhle bodě naštvalo celkem dost lidí. And I think that's- at this point it's upset quite a few people. A takových míst je celkem dost . And there are a lot of such places. Celá tohle věc s pobíhá ti po baráku zabiják mě celkem dost vystresovala. Has got me pretty stressed out. This whole murderer loose in my house" thing. Netvrdím, že vím všechno, ale vím toho celkem dost . I don't profess to know everything, but I do know quite a bit . Actually, quite a few. Myslím tím, že ty a já, spolu trávíme celkem dost času, že? I mean, you and I, we spend a lot of time together, right? Centra zločinnosti se tu, jak se zdá, pohybují celkem dost rychle, co? The crime center sure seems to move around pretty quickly here, huh? Vy toho o mě víte celkem dost , viďte? You know quite a bit about me, don't you? Brzdi, Wolfram? To je, uh, celkem dost protonů, Barry? That's, uh, quite a few protons, Barry. Whoa, Tungsten? Milionů na šestiny je pořád celkem dost . Million dollars split six ways is still a lot of money. Naštěstí pro vás je tohle téma, o kterém toho vím celkem dost . Lucky for you, this happens to be a subject that I know quite a bit about. There are quite a few of them. Mám se v pohodě… Posílám celkem dost životopisů. Um…- I'm fine. Sending out a lot of resumes.
Display more examples
Results: 244 ,
Time: 0.118