JSEM TROŠKU in English translation

Examples of using Jsem trošku in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Byla dopravní zácpa a měl jsem trošku zpoždění.
There was traffic, and I was a little tardy on that particular day.
Momentálně jsem trošku bez hradů.
I'm a bit short on castles at the moment.
Jsem trošku v nevýhodě.
I'm kind of at a disadvantage here.
Nemám tušení. Sám jsem trošku mimo.
No idea. I'm a little out of the loop myself.
Možná jsem trošku nechutná.
Maybe I am a little outrageous.
Hey, říkám ti, měl jsem trošku starosti.
Hey, I tell you, I was a little worried.
Pamatuj, jsem trošku namol z toho rozšířeného třesku.
Remember, I'm a bit woozy myself from extended starburst.
Víš, jsem trošku.
Well I'm kind of.
Dnes? Už je moc pozdě a… a jsem trošku připitá z toho vína?
It's a little late, and… I'm a little wobbly from the wine. Tonight?
Dobrá, možná jsem trošku žárlila.
OK, so maybe I was a little jealous.
Omlouvám se. Jsem trošku tlustý.
I am sorry. I am a little fat.
Jsem trošku uražená, že jsem nebyla pozvaná na oslavu.
I'm a bit hurt that I wasn't invited to the party.
Jsem tady, ale… jsem trošku zaneprázdněn.
I am here, but… I'm kind of busy.
Omlouvám se. Jsem, jsem trošku tlustý.
I am sorry. I am a little fat.
Jsem trošku zvědavá, proč je volné místo?
I'm a bit curious why there's even an opening?
Oni už získaly můj čas, takže jsem trošku pod palbou.
They already bumped my time, so I'm kind of under the gun.
Musím ti říct že jsem trošku zklamaná.
I have to say that I am a little disappointed in you doing this thing.
Jsem trošku překvapený, ale co, výborně!
I'm a bit surprised, but hey, great!
Dobře, možná jsem trošku nervózní.
All right, well, maybe I am a little nervous.
Asi jsem trošku posedlá.
I guess I'm a bit obsessed.
Results: 254, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English