JSI MĚ VZAL in English translation

you took me
mě vzít
bereš mě
mě odvézt
vem mě
mě odvezeš
vemte mě
mě zavést
mě odvést
pozveš mě
mě dovést
you brought me
mi přinést
mi přineseš
mi donést
přinesete mi
přineste mi
mě přivedeš
mi přivedete
přines mi
mi doneseš
mi přinášíš
getting me
dejte mi
dostaň mě
sežeňte mi
sežeň mi
dostaňte mě
spojte mě
mě dostat
podej mi
přines mi
dones mi
you take me
mě vzít
bereš mě
mě odvézt
vem mě
mě odvezeš
vemte mě
mě zavést
mě odvést
pozveš mě
mě dovést
you taking me
mě vzít
bereš mě
mě odvézt
vem mě
mě odvezeš
vemte mě
mě zavést
mě odvést
pozveš mě
mě dovést
you bring me
mi přinést
mi přineseš
mi donést
přinesete mi
přineste mi
mě přivedeš
mi přivedete
přines mi
mi doneseš
mi přinášíš
picking me up
vyzvedni mě
mě vyzvednout
vyzvedněte mě
vyzvedneš mě
zvedni mě
vyzvednete mě
vezměte mě
mě vyzvedávat
mě nabrat
mě zvednout

Examples of using Jsi mě vzal in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Volali někoho, aby pro přijel? Když jsi mě vzal do nemocnice?
When you took me to the hospital, did they call anybody to come get me?
Proč jsi mě vzal sem do tmy?
Why you put me here in the dark?
Proč jsi mě vzal sem?
Díky, že jsi mě vzal do školy.
Thanks for taking me to school.
Proč jsi mě vzal na tak nekulturní místo?
Why have you brought me to this not-at-all cultural place?
Pamatuješ naposledy, jak jsi mě vzal do téhle staré rybářské díry?
You remember the last time you brought me out to this old fishing hole?
Proč jsi mě sem vzal?
Why did you take me here?
Takže jsi mě vzal s sebou, jen abych ti dělal společnost?
Brought me along for my company?
Glenne, proč jsi mě vzal sem?
Glenn, why did you bring me here?
Kam jsi mě vzal?
Where did you take me?
Proč jsi mě vzal k čarodějce, která chtěla zabít?
Why did you take to a witch who wanted to kill me?
Ale kam jsi mě vzal?
But where did you take me?
Proč jsi mě vzal sem?
Why would you bring me in here?
Díky, že jsi mě vzal sebou!
Thanks for bringing me with ya,!
Kde byl pokaždé, když jsi mě vzal do tý místnosti vzadu, hm?
Where was he every time you would take me to that back room, huh?
Díky, že jsi mě vzal s sebou.
Thanks for taking me with you.
Dík, že jsi mě vzal s sebou.
Thanks for taking me out with you tonight.
Proč jsi mě vůbec vzal s sebou?
Why did you bring me with you?.
Do jaký cirkusácký nemocnice jsi mě to vzal?
What kind of freak show circus hospital did you bring me to, man?
Otče, proč jsi mě vzal do bordelu?
Father, why did you bring me to a brothel?
Results: 220, Time: 0.1238

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English