NAPUSTIT in English translation

run
běžet
utíkej
utíkat
uteč
běhat
běh
vést
řídit
spustit
utečte
fill
vyplnit
zaplnit
naplň
nalijte
zasvětit
naplnění
nahradit
zaskočit
neplňte
nenaplňujte
draw
kreslit
čerpat
nakreslete
remíza
namalovat
tas
přitahovat
vyvodit
přitáhnout
losování

Examples of using Napustit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dobře, půjdu ti napustit vanu, dobře?
Okay, I'm going to run you that bath, okay?
Mohu vám napustit koupel?
Shall I draw your bath?
Napustit dřez, abys šetřila vodou. Víš, mohla bys prostě.
You know, you should just, uh… fill up the sink just to save water.
Napustit dřez, abys šetřila vodou.
Fill up the sink just to save water.
Spence, mám ji napustit?
Spence, you want me to fire it up?
Pět a… napustit!
Five and… inflate!
Giovanni, můžeš napustit vany?
Why not? Giovanni, could you run the baths?
Giovanni, můžete napustit vany?
Giovanni, could you run the baths?
Ví někdo, jak napustit vanu?
Does anyone know how to run a bath?
To je absurdní. Dřevo nejde napustit kouzelnými vlastnostmi.
That's ridiculous. Wood cannot be imbued with magical properties.
Och, půjdu ti napustit uvolňující vanu.
Uh, I'm going to draw you a soothing bath.
Proč máme bazén, když si ho nemůžeme dovolit napustit?
Why do we have a pool if we can't afford to fill it?
Giovanni, můžeš napustit vany?
Giovanni, could you run the baths?
Giovanni, můžete napustit vany?
My… Giovanni, could you run the baths?
Chtěl bych ti napustit vanu.
I would like to run you a bath.
Jo, zapomněli jsme napustit kbelíky.
Yeah, we forgot to put the buckets out.
Před připojením k elektrické síti musíte přístroj napustit vodou opakovaným otevíráním
Fill the appliance completely with water by repeatedly opening and closing the hot-water
Zkusil jsem tě vynést do ložnice… napustit vanu… udělat všechno to, co jsem údajně udělal Brendě.
I tried to take you up to your bedroom… fill the tub… To do all those things they say I did to Brenda.
Živiny všechno dostane napustit do hlavy rostliny,
The nutrients all get infused in the head of the plant,
Co máme, je starý skladiště, který mě nechal kámoš napustit zahradní hadicí.
What we got is a cold storage unit that a buddy of mine let me flood with a garden hose.
Results: 50, Time: 0.0952

Top dictionary queries

Czech - English