Examples of using Nebude vypadat in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Který nebude vypadat na světové štěrbinou jeho hovno blistru.
Dobrá, myslím, že to snad v denním světle nebude vypadat tak špatně.
Zatčení pro drogy taky, ale to nebude vypadat tak dobře.
Mohli bychom říct, že měl infarkt nebo… Což asi nebude vypadat podezřele.
Tohle nebude vypadat dobře s tím chlapen nahoře.
Nebude to vypadat dobře.
Jen dokud můj penis nebude vypadat jako čarodějova svázaná hůl.
Po tom nebude vypadat skvěle nic.
Nebude vypadat dobře, když hned odejdu.
Zrentgenujte moji ruku a nebude vypadat o moc víc jinak než tato.
Ale nebude vypadat dobře, pokud si ho tam dáte takovou vrstvu, drahá.
To nebude vypadat jako stan.
I kdybych ho teď viděl, nebude vypadat, jako střelec v té vizi.
Ujišťuju se, že to nebude vypadat, jako bych to udělala já!
A neboj, nebude to vypadat nahraně.
Nebude vypadat stejně jako kočka.
Jistě, ale nebude vypadat takhle, no ne?
Když to nebude vypadat dobře, otoč to.
Nebude vypadat jako naše obvyklá klientela.
Nebude vypadat jako blb z Northwestern?- To bude? .