NEODEŠLI in English translation

left
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět
went
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
not
není
nemám
nechci
ani
nikoli
nemůžu
nejde
nevím
neměj
ale ne
leave
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět

Examples of using Neodešli in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Teď už vím, že kdybysme neodešli, nepřišel bych o Brooke, dvakrát.
Now I know, if we never left, I wouldn't have lost Brooke… twice.
Z hotelu neodešli, Gibbsi.
They didn't leave the hotel, Gibbs.
Neodešli kvůli tobě.
They left for them.
Jako bychom neodešli z roku 1997.
It's like we never left 1997.
A neodešli 50 let.- Hej. Strávili tu svojí svatební noc.
And didn't leave for 50 years. Yep. Spent their wedding night here.
Neodešli bychom, tati.
We wouldn't leave, Dad.
Neodešli bysme, tati.
We wouldn't leave, Dad.
Neodešli za světlem, mami.
They didn't go into the light, Mommy.
Neodešli třeba?
Perhaps they left?
Neodešli už všichni zaměstnanci pryč?
Have all the servants not left?
I tak neodešli s prázdnou.
Even so, they left with their hands full.
Bože, oni ještě neodešli?
Aish, they still didn't leave?
Z těch dvou dárců, kteří neodešli, jsou oba nevhodní.
Out of the two donors who didn't walk out, both were negative for a potential match.
Lidi, vy jste ještě neodešli?
You guys still haven't left?
To jsem jim řekl, ale neodešli.
I told them, but they won't go.
Pak už byste nikdy od své pravé lásky neodešli.
Then you would never walk away from your one true love.
Tahle partička se postará, abyste neodešli před začátkem zábavy.
These splendid warriors… will make sure that you don't leave until the fun starts.
jako kdyby nikdy neodešli.
they would never been gone.
Pokud se tolik báli vlkodlaků proč neodešli?
If they were so afraid of the werewolves, why not leave?
Vy jste z jídelny neodešli?
You have not left this room since?
Results: 109, Time: 0.1087

Top dictionary queries

Czech - English