NESLEDOVAL JSEM in English translation

i haven't watched
i wasn't following
i wasn't stalking
i didn't follow
i haven't been monitoring
i didn't watch

Examples of using Nesledoval jsem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nesledoval jsem tě.
That's not following.
Nesledoval jsem jeho, ale vás.
Nesledoval jsem ho.
I hadn't been following it.
Nesledoval jsem to.
I haven't been following it.
Nesledoval jsem tě.
I haven't been following you.
Nesledoval jsem ho.
I was not tailing him.
Tys mě…- Ne, nesledoval jsem tě.
No, I haven't been following you.
Sledoval jsi mě? -Ne, nesledoval jsem tě.
No, I haven't been following you.
Jen jsem se podíval, nesledoval jsem ho.
Just glanced at it, i wasn't staring.
Nesledoval jsem vás u soudu, když jste vypovídala ve prospěch syna
I watched you in the courtroom when you testified for your son,
Nesledoval jsem stopy nebo nezpracovával jediný fyzický důkaz. Řediteli, v posledních čtyřech měsících, jsem nebyl na místě činu.
Of a single piece of physical evidence. Director, in the past four months, I haven't worked any crime scenes, pursued any leads or followed the trail.
Nesledoval jsem vás. V kanceláři jsem si všimla,
I saw you staring at me at the office, I wasn't following you. and when I turned onto Wisconsin…
Řediteli, v posledních čtyřech měsících, jsem nebyl na místě činu, nesledoval jsem stopy nebo nezpracovával jediný fyzický důkaz.
Director, in the past four months, I haven't worked any crime scenes, pursued any leads or followed the trail of a single piece of physical evidence.
taky sem střelil chlápka v Renu, ale nesledoval jsem, jak umírá.
I also shot a man in Reno, but it was not to watch him die.
Jen abyste ji stvrdili svatbou na radnici. Nesledoval jsem sedm let vzkvétat vaši lásku.
Sullied by a city hall wedding. watching your love ripen, only to have it Look, I didn't spend the last seven years.
Sledovala jsem Leslieho a ztratila jsem se.
I was following Leslie and I got lost.
Sledovala jsem tě na pohřbu a bolelo mě u srdce.
I was watching you at the funeral, and my heart was aching.
Podívej, sledovala jsem Paige, protože jsem myslela, že se schází.
Look, I was following Paige because I thought he was meeting up with her.
Sledovala jsem ho uplynulých 12 hodin
I have been following him for the past 12 hours
Sledovala jsem ji na Instagramu pod přezdívkou Chilli paprička 647.
I have been following her on Instagram under the pseudonym"Ruby Peppers 647.
Results: 45, Time: 0.099

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English