ODHALENO in English translation

revealed
odhalit
prozradit
odhalení
ukázat
odhalují
ukazují
prozrazují
odkrývají
zjev
vyzradit
exposed
odhalit
vystavit
odhalení
odhalíme
nevystavujte
vystavte
prozradit
vystavovat
ukázat
odhalil
discovered
objevte
objevit
zjistit
objevovat
odhalit
poznejte
najít
objevujte
přijít
prozkoumejte
unveiled
odhalit
odhalte
odkryj
představili
uncovered
odhalit
odkrýt
odhalte
odhalovat
zjistit
odhalil
objevit
odhalení
odkrytí
detected
detekovat
odhalit
detekují
zjistit
zachytit
rozpoznat
detekuje
zaznamenat
objevit
detekce

Examples of using Odhaleno in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
AT pole odhaleno v Centrálním Dogma!
A developing AT Field has been detected in Central Dogma!
MUSÍM PŘEŽÍT Zatím bylo odhaleno, že infekce se šíří pouze.
I MUST SURVIVE What we have found is that the infection only spreads.
MUSÍM PŘEŽÍT Zatím bylo odhaleno, že infekce se šíří pouze.
An8}What we have found is that the infection only spreads I MUST SURVIVE.
Bude dříve či později odhaleno, A všechno, co se přede mnou skrývá.
And everything that is hidden from me, sooner or later is revealed.
Moje krytí bylo odhaleno hned jak jsem ho viděl. Nesnáším pokračování.
I hate sequels. Figured my cover was blown as soon as I saw him.
Nebylo to odhaleno až do chvíle, kdy to dal mně.
It was not disclosed until it was given to me.
A jejich místo ještě nebylo odhaleno.
And their location hasn't been compromised yet.
Bojíš se, že bude tohle tajné vyšetřování odhaleno?
Scared that this top secret join investigation gets revealed?
To, co bylo v posledních týdnech odhaleno, vedlo k velkému překvapení.
What has unfolded in recent weeks has led to great surprise.
Tate, tohle místo bude odhaleno.
Tate, this place is about to be compromised.
Deckerovo krytí bylo odhaleno.
Decker's cover was blown.
Chtěli poslední ověření, že to napíchnutí nebylo odhaleno.
They wanted final verification that the tap into the War Room had not been compromised.
Tajemství je odhaleno.
The secret's out.
Jejich krytí je odhaleno.
Their cover's blown.
Finne, mé krytí bylo odhaleno.
Finn, my cover's been compromised.
Krytí slečny Shawové bylo odhaleno.
Ms. Shaw's cover is blown.
Takže zatím nebylo nic odhaleno.
So, for now, there hasn't been anything compromised.
Prall měl obavy, že jeho utajení by mohlo být odhaleno.
Prall was concerned his cover might have been blown.
Její krytí bylo odhaleno.
Her cover has been blown.
Zdá se, že její tajemství je odhaleno.
It seems her secret is out.
Results: 281, Time: 0.1002

Top dictionary queries

Czech - English