Examples of using On dostane in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
A on dostane magii do rodiny.
Protože on dostane tebe.
Chápu a on dostane, co si zaslouží.
On dostane stejk k večeři.
Uh, proč on dostane lístky?
Nebuďte naštvaná, madam…-… on dostane svůj díl.
Dostaňte ho dřív, než on dostane nás!
budeme mluvit dost nahlas. on dostane strach a odejde.
Nebuďte naštvaná, madam… on dostane svůj díl.
Že dostaneš drogy před tím než on dostane peníze.
No doprdele! Dostaňte ho dřív, než on dostane nás!
tvůj čas přijde, a on dostane co si zaslouží.
Bille, Bille, Bille… Uděláš to ty nebo já, ale on dostane padáka.
On dostane zpátky svůj disk,
Když vyhraje, vzdám se své mysli a on dostane přístup k mým vzpomínkám včetně se znalostmi cestování v čase.
Není to fér, že on dostane už třetí srdce než se Dan dočká vůbec prvního.
Když on dostane novou kancelář,
a konečně, on dostane svou šanci.
pomoct nám dostat Eliase dřív, než on dostane vás.