přijmoutobejmoutpřijímatobjímatpříjmoutobejmulosvojit si
Examples of using
Osvojit si
in Czech and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Náš přípravný kurz na zkoušku GRE vám díky exkluzivním kurzovým materiálům pomůže procvičit si angličtinu a osvojit si znalosti nutné ke složení testu.
Our GRE Exam Preparation Course will help you practice your English and learn test-taking skills using exclusive course materials.
Osvojit si znalosti a dovednosti v použití analytických přístrojů,
Acquire knowledge and skills in the use of analytical instruments,
je zde neochota ze strany železničního průmyslu osvojit si koncepci interoperability?
is there an unwillingness on the part of the rail industry to embrace the concept of interoperability?
Společně, si můžeme vybrat povznesení nad tento život a osvojit si legitimní budoucnost,
Together, we can now choose to rise above this life and embrace a legitimate future,
Realizace řady aplikací v petrochemickém průmyslu umožnila osvojit si řízení technologických procesů z portfolia předních světových poskytovatelů- licenzorů průmyslových technologií.
Realisation of many applications in petro-chemical industry allowed adoption of technological processes control from the portfolio of leading global providers- licensors of industrial technologies.
Způsobilost je schopnost osvojit si a aplikovat znalosti
Eligibility means an ability to acquire and apply knowledge
Cílem semináře je osvojit si elementární terminologii
The aim of the course is to learn elementary terminology,
A když se rodina mojí nejlepší kamarádky rozhodla osvojit si kambodžské dítě,
And when my best friend's family decided to foster a Cambodian child,
jsme připraveni osvojit si nové technologie,
we are ready to adoptto new technologies if our customers
Osvojit si hlubokou oborovou znalost základních disciplín a zprostředkovat je ve vědeckém diskursu odborné veřejnosti.
Master deep knowledge of the basic disciplines related to the field of study and discuss it in academic discourse with the expert public.
Cílem předmětu je osvojit si základy španělského jazyka
The course objective is to learn the fundamentals of Spanish language
Pro člověka s dobrým srdcem není snadné osvojit si špinavosti politiky.
It's not easy for a man with a good heart to learn the dirty business of politics.
Černou Horu bude zejména pro mladé lidi, na nichž bude postavena budoucí Evropa, příležitostí osvojit si evropskou perspektivu.
Montenegro will provide an opportunity to acquire a European perspective primarily to the young people on whom the Europe of the future will be built.
Umožní nám uvědomit si pojmy jako prostor a čas a osvojit si hodnoty vzájemného vztahu.
It allows us to understand terms such as space and time and to learn the value of relationships.
V prvním semestru pravidelného setkávání studenta s pedagogem je studentovým úkolem osvojit si zákonitosti scénáře krátkého filmu.
In the first semester in regular meetings of students with the instructor the student task is to adopt the inherent laws of the short film screenplay.
je čas osvojit si nový přístup k našemu vztahu.
I knew it was time to adopt a new attitude towards our relationship.
kteří se chtějí naučit a osvojit si nezbytné dovednosti, které by jim umožnily vykonávat jazykovou práci pro instituce společenství.
stimulate those who want to train and acquire the necessary skills that would enable them to do linguistic work for community institutions.
I prostřednictvím práva osvojit si dítě na mezinárodní úrovni lze předcházet tomu,
Through the law on adopting children in an international context, it is possible
možnosti pro LOM PRAHA osvojit si části tréninkového procesu vyvinutého během 50letého partnerství Bell Helicopter s americkou námořní pěchotou.
the opportunities available for LOM PRAHA to adopt elements of the training concepts developed by Bell Helicopter and the US Marine Corps in their 50-year relationship.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文