basis
základ
podklad
důvod
východisko
bázi base
základní
metu
meta
metě
podstavec
podstavce
spodní
podstavci
podklad
podkladová grounds
půda
pozemní
popel
území
mletou
zemi
základů
místě
terénu
podlaze based
základní
metu
meta
metě
podstavec
podstavce
spodní
podstavci
podklad
podkladová ground
půda
pozemní
popel
území
mletou
zemi
základů
místě
terénu
podlaze background
pozadí
minulost
zázemí
podklad
původ
prostředí
vzdělání
stáhnout obrázek
podkladové backing
záda
podporovat
podpořit
podklad
doprovodné
podporu
couvat
nosič
zpátky
podporuješ
lepicí pásky ztuhne a je pevně spojen s podkladem . is connected firmly with the backing after the drying process. jsou odlišeny i barevným podkladem . Rada a Komise bezprostředně zpřístupnily všechny dokumenty, které byly podkladem jednání. the Commission to immediately make available all the documentation which has been the basis of negotiations. pneumatiky optimálně sladěny s podkladem a oblastí použití, vše běží dokonale hladce. tires are optimally matched to the substrate and application area. Při provádění úloh detekce štítků mohou senzory rozlišovat mezi podkladem a základním materiálem štítku. When performing label detection tasks, the sensors can distinguish between the label backing and the base material.
která jsou podkladem našich výrobků a procesů, klademe i na ně. processes are based on also apply for our partner companies. Doporučuje se ověřit, že mezi bodem uchycení a podkladem nebo plochou s rizikem dopadu je vzdálenost alespoň 6 metrů. It is recommended that there are at least 6 mt between the anchorage point and the ground or fall risk's surface. jejich obhajoba jsou podkladem pro výslednou známku. advocacy are the basis for the final grade. Díky kloubu zůstávají všechna čtyři kola neustále v kontaktu s podkladem a stroj se pohybuje s maximální trakcí. Due to the joint, all four wheels remain in constant contact with the ground and the machine moves with maximum traction. Precese rovnodenností" je astronomickým podkladem pro mayský kalendář Precesia echinoctiilor is the astronomical underlying the Maya calendar které jsou podkladem pro snížení toxicity. Mysli na to, ¾e vysoká rychlost spolu s tvrdým a ledovatým podkladem zhor¹uje mo¾nost øízení a brzdìní. Bear in mind that high speed and hard and icy surfaces impair steering and braking ability. která je vynikajícím a vyváženým podkladem pro připravované oznámení Komise. which lays an excellent and balanced foundation for the Commission's forthcoming documents. Říkám, že skončí-li ta kniha ve špatných rukách, stane se podkladem k nesčetným vydíráním! I say if this book ends up in the hands of someone ruthless it could become the source for countless blackmails! Odborný technik má povinnost vyplnit záruční list, který je podkladem pro uplatnění záruky. The installer is obliged to fi ll in the warranty card which is a basis for warranty claims. funkci v živém systému jsou podkladem k definování jejich úloh ve fyziologických stejně jako patologických procesech v živých organizmech, function in living systems is the basis for defining their roles in physiological as well as pathological processes in living organisms, 150 Smlouvy jsou skutečným právním podkladem pro navrhované doporučení prostě proto, že umožňují celoživotní vzdělávání. 150 of the Treaty are the right legal basis for the proposed recommendation simply because they allow for lifelong learning. počet distribučních prostředků zde uvedených je podkladem pro vyúčtování nájemného v následujícím období. the number of distribution means mentioned there is the basis for statement of the rental account in the following period. kdy se může se vší důsledností a vážností /i kdyby jejich podkladem byla jen mystifikace/ věnovat čistému ne-tvoření. in all thoroughness and sincerity(even if its basis is mere mystification), devote himself to pure non-creation. objevují se v probíhajících studiích nebo budou podkladem pro dnešní návrhy. covered by ongoing studies or will be covered by today's proposals.
Display more examples
Results: 92 ,
Time: 0.146
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文