do
udělat
udělej
společného
provést
stačit
zvládnout take
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést make
udělat
udělej
ať
učinit
nutit
vyrobit
provést
vytvořit
přimět
zařídit undertake
provést
podniknout
podstoupit
se zavazují
provádět
se zavazuji
se zavázat
přijmout
ujmout se action
akce
akční
opatření
činnost
jednání
postup
jednat
zásah
působení
dění move
pohyb
krok
tah
přesunout
uhni
pohnout
se hýbat
se přestěhovat
uhněte
se pohybovat doing
udělat
udělej
společného
provést
stačit
zvládnout taken
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést done
udělat
udělej
společného
provést
stačit
zvládnout taking
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést does
udělat
udělej
společného
provést
stačit
zvládnout making
udělat
udělej
ať
učinit
nutit
vyrobit
provést
vytvořit
přimět
zařídit
Pokud ano, jaká konkrétní opatření hodlá Komise podniknout ? If yes, what specific measures does the Commission intend to take? Ale jestli chceš vážně něco podniknout , jdu do toho. But if you're serious about actually doing something, I'm-- I'm in. Musela jsem něco podniknout . Something had to be done . Počkat. Co plánujete podniknout ? Wait, what are you planning on doing ? Tvůj ředitel mi volal a ptal se mě, co se má podniknout . Your principal called me asking me what I wanted to have done .
Mám pocit, že bychom měli něco podniknout . I just feel we should be doing something. No a co máte v plánu podniknout ve městě? Well, what are you planning on doing in the city? Ale pošetilý postoj strany jim brání cokoliv podniknout . But the party's deluded stance on the issue has prevented them from doing anything about it. Hm-mm? Přemýšlela jsem, že bysme pro Beu mohly něco podniknout . Hmm? We thought about doing something for Bea. Hm-mm? Přemýšlela jsem, že bysme pro Beu mohly něco podniknout . We thought about doing something for Bea. Hmm? Přemýšlela jsem, že bysme pro Beu mohly něco podniknout . We thought about doing something for Bea. Co se takhle někdy sejít- Dobrý. a podniknout něco normálního? I'm fine. So… how'bout getting together sometime, and doing something normal? Já, Sussman, bych měl něco podniknout , abych tomu jinověrci pomohl. I, Sussman, should be doing something to help this goy. Myslí si, že bysme měli něco podniknout . They think we should be doing something. Ano, myslel jsem, že bychom mohli něco podniknout , možná… Budu si zkoušet text. Yeah, thought of doing something, maybe… will rehearse my lines. Nemůžeme to podniknout jindy? Can't we do it another night? Podniknout něco takového vyžaduje silný nervový systém.To go through a thing like this, whatever it may be, it takes a strong nervous system.Nyní je však třeba podniknout další kroky, kroky, které jsou pravděpodobně důležitější. Now, however, there are more steps to be taken , steps that are probably more important. Podniknout takovou misi přímo před zbraněmi našich nepřítel je sebevražda.To undertake such a mission under the very guns of our enemies will be naught but suicide.Ještě stále nechceš nic podniknout s tou malou, Franku? You still adamant about not showing anything to the little girl, Frank?
Display more examples
Results: 1206 ,
Time: 0.1142