Examples of using Průjezd in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Máme povolen průjezd.
Ale tou vesnicí je zakázaný průjezd.
Tohle je nebezpečně rychlý průjezd kluzkou vozovkou.
To je vzpomínkový průjezd Valentina Rossiho.
Halda kamení tady blokuje průjezd.
Uvidím, jestli můžu vyčistit průjezd.
A co ohledně CCPD? Poskytne nám průjezd?
Místní policie je sebrala za průjezd na červenou.
Nevím, jestli stále platí. Volný průjezd.
To byl rychlý průjezd.
Těsnější průjezd.
Tak by mohli sledovat průjezd limuzín.
Jednoduchý průjezd.
To umožňuje vozu rychlejší průjezd zatáčkou.
Tady je Dánský průliv… průjezd jižně od Islandu… Faersko-shetlandský průliv…
A bezpečný průjezd do Poplarských doků.
Oficiální průjezd pro konvoj s britskými zajatci s ozbrojenou eskortou Afrika Korps do Tobruku.
Průjezd jižně od Islandu… Tady je Dánský průliv… Faersko-shetlandský průliv…
A náš bezpečný průjezd je nízká cena za to co jim nabízíme výměnou.
Teď máme bezpečný sklad v Camden Townu a bezpečný průjezd do Poplarských doků.