PROČ JSI HO NECHAL in English translation

why did you let him
proč ho necháš
proč ho necháváte
proč mu dovolíš
proč jsi ho nechal
proč ho necháváš
why would you let him
proč jsi ho nechal
proč bys mu dovolila
why did you leave him
why are you letting him

Examples of using Proč jsi ho nechal in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Proč jsi ho nechal prostřít to místo? Gratuluji?
Congratulations. Why would you let him set that place at the table?
Proč jsi ho nechal jít? Hej.
Why did you let him go?! Hey.
Hej! Proč jsi ho nechal jít?
Hey! Why would you let him go?
Proč jsi ho nechal odejít bez získání nějakých informací?
Why did you let him leave without getting the information?
Hej! Proč jsi ho nechal jít?
Why would you let him go? Hey!
Proč jsi ho tam nechal žvanit o těch drogách?
Why did you let him mention dope?
Proč jsi ho nechal jet?
Why would you let him go?
Otče, proč jsi ho nechal jít?
Father, why did you let him go?
Proč jsi ho nechal, aby ti to udělal?
Why did you let him do that to you?.
Tak proč jsi ho nechal odjet?
Then why did you let him go?
Tak proč jsi ho nechal.
Then why did you let him.
Nemyslel.- Tak proč jsi ho nechal.
I didn't. Then, why did you let him.
Proč jsi ho nechal na samotce?
Why DID you leave him on his own?
Otče, proč jsi ho nechal žít?
Father, why do you let him live?
Proč jsi ho to nechal udělat?
Why do you let him do this?
Strýčku Brandone, proč jsi ho nechal?
Uncle Brandon, why would you break up?
Proč jsi ho nechal jít samotného do signorie, Marco Bello?
Why would you allow him to go alone to the Signoria, Marco Bello?
Proč jsi ho nechal jít?
Why you let him go?
Proč jsi ho nechal tě porazit?
Why did you let that con beat you?.
Proč jsi ho nechal jít?
Why would you let it go?
Results: 63, Time: 0.1029

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English