Nechceme dělat zbytečné problémy, ale také nechceme dát Komisi"carte blanche", aby realizovala základní dohody, které přijal Evropský parlament, bez jakéhokoliv parlamentního dohledu.
We do not want to be troublemakers, but neither do we want to give the Commission carte blanche to implement fundamental agreements adopted by the European Parliament without there being any parliamentary oversight.
Na poli nefinanční podpory nadace realizovala první dva běhy Finanční gramotnosti pro nízkoprahové kluby
In the field of non-financial support, the Foundation realized the first two runs of Financial Literacy for low-threshold clubs,
pomoci propagovat kulturní různorodost a zároveň poskytnout skutečnou přidanou hodnotu akcím, které již v této oblasti realizovala Unie a členské státy.
this programme should also help to promote cultural diversity while giving real added value to the actions already carried out in this area by the Union and the Member States.
Evropská rada vyzvala kubánskou vládu, aby realizovala politické a hospodářské reformy, které jsou nezbytné na zkvalitnění každodenního života kubánských občanů.
the European Council invited the Cuban government to make political and economic reforms which are necessary to improve the everyday life of the Cuban people.
Film je příležitostí dozvědět se trochu více o člověku stojícím dnes v čele firmy, která v relativně krátkém čase realizovala desítky významných staveb po celém světě
The film represents a chance to learn something more about the person leading today the company that has in a very short time realised dozens of major buildings all around the world
změně klimatu to však nezabránilo tomu, aby se EU dohodla na společné linii a realizovala celou řadu osvětových a informačních aktivit.
this did not prevent the EU from agreeing on a common line and carrying out a range of outreach activities towards its international partners.
V roce 2003 Fraserová realizovala asi těžko překonatelný počin v žánru institucionální kritiky:
In 2003, Fraser performed what was perhaps the ultimate work of institutional critique:
Během dvou let od uvedení Connect Media v Thajsku realizovala dunnhumby více než 1 000 kampaní pro více
In the two years since launching Connect Media in Thailand, dunnhumby has delivered over 1,000 campaigns for 200+ brands
Za dobu svého působení získala mnoho zkušeností a realizovala velké množství projektů, ve kterých rozsah automatizace spočíval v řešení jednoduchých samostatných regulačních okruhů
In the course of its operation, the company obtained extensive experience and it performed many projects in which the extent of automation included solutions of simple independent regulation circuits or equipment for automatic
Všichni v evropských institucích jasně chápou, že je třeba, aby byla Evropa hnací silou tohoto procesu a realizovala jej před 15. setkáním států Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu, které se uskuteční příští rok v Kodani.
All those involved in the EU institutions have clearly understood the need for Europe to drive this process forward and deliver it in time for the 15th meeting of the United Nations Convention on Climate Change next year in Copenhagen.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文