SPÁT CELOU NOC in English translation

sleeping through the night
v noci spát
snoozing all night
sleep through the night
v noci spát
asleep all night

Examples of using Spát celou noc in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ne, nespí. A nebude spát celou noc.
No, the potato's not sleeping. It won't be sleeping all night.
Ne, nespí. A nebude spát celou noc.
No, the potato's not sleeping. And it won't sleep all night.
Prostě jsem nemohl spát celou noc.
I just couldn't sleep the whole night.
Tak to je docela normální, abych spát celou noc.
So it's pretty normal for me to sleep through the night.
Za půl roku už bude spát celou noc a na tohle období budete vzpomínat s nostalgií.
In about six months, she will be sleeping through the night, and you will actually look back on this time… with nostalgia.
A na tohle období budete vzpomínat s nostalgií. Za půl roku už bude spát celou noc.
In about six months, and you will actually look back on this time… she will be sleeping through the night, with nostalgia.
Dali mi tabletky abych mohl spát celou noc v expresu do Coney Island.
They gave me pills over there you could sleep through the night on the Coney Island express.
Je vzhůru s Franny, takže můžu spát celou noc a vzbudit se čerstvá
She stays up with Franny so I can sleep through the night and wake up refreshed
Nemohla jsem spát celou noc, protože je něco, potřebuju slyšet, jak říkáš… že mě miluješ.
I haven't slept all night because there's something I need to hear you say… Tell me that you love me.
nemohl jsem spát celou noc!
but I couldn't sleep for the entire night!
Teď se musí nakrmit mimino, uspat děti a my musíš spát celou noc, jinak jsi úplně vyčerpaní.
Then the baby needs to be fed, the kids need to be asleep and they have to have slept the night before or else you're exhausted.
nechovali své děti, aby je nenosili, nezvedali plačící miminka ze strachu z rozmazlení. Nebo aby je donutili spát celou noc, nezvedají je.
not to hold them not to pick up babies who are crying for fear of spoiling them or to encourage them to sleep through the night.
Izzy spí celou noc a my konečně našli chůvu, co nekrade.
Izzie sleeping through the night and us finally finding a nanny who's not a thief.
Konečně spí celou noc.
Finally sleeping through the night.
Můžeš pozorovat, jak spí, celou noc.
You can watch him sleep all night.
Já bych si přál, aby můj kluk už narodil a spí celou noc.
I would wish that my kid was already born and sleeping through the night.
Myslím, že pracuje celý den… spí celou noc.
I mean, she work all day… sleep all night.
Konečně spí celou noc.
sound… finally sleeping through the night.
Máš pravdu. Někdy nemůžu spát celé noci, protože na to myslím.
You're right. Sometimes I can't sleep all night thinking about it.
On někdy spí celou noc.
He sometimes sleeps through the night now.
Results: 44, Time: 0.1241

Spát celou noc in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English