SPOJEK in English translation

couplings
spojka
spojovací
spojku
spojení
rozvod
párování
vazbu
vedení
rychlospojka
spřáhlo
connectors
konektor
spojka
zástrčka
přípojka
přípojku
spojovací
koncovku
připojení
připojovací
konektorové
clutch
spojka
spojku
psaníčko
spojkové
spojkový
spojek
chmat
svírají
connections
spojení
připojení
spojitost
propojení
připojovací
vztah
napojení
kontakt
pouto
přípojka
handlers
spojka
nadřízený
kontakt
manipulant
spojku
šéf
opatrovník
psovod
manažer
manipulátor
couplers
spojka
vazební člen
spojovací
spojovač
union
unie
unii
odbory
svazek
svaz
spojení
unijní
sdružení
sjednocení
spojenectví

Examples of using Spojek in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do spojek je přiveden plný provozní tlak
The couplings are pressurized to full working pressure,
Pokud je váš vůz vybaven kotevními body Isofix, můžete Maxi-Cosi EasyFix instalovat pomocí spojek Isofix v kombinaci s podpůrnou nožkou.
If your car is equipped with Isofix anchor points, you can install the Maxi-Cosi EasyFix using the Isofix connectors in combination with the support leg.
motorů a ložiska spojek.
motor parts and clutch bearings.
řadu vysokotlakých hydraulických adaptérů, vhodných pro většinu spojek a hadic.
extensive range of high-pressure hydraulic adapters suitable for most couplings and hoses.
Protiprachové krytky hrají důležitou roli v prodloužení životnosti spojek a zabránění kontaminaci vašeho hydraulického systému.
The dust caps are an important part in prolonging the couplings life time and to avoid contamination in your hydraulic system.
Výstavba police nepředstavuje žádný problém, protože jsou police přišroubovány pomocí rohových spojek přímo do regálových tyčí.
Because the shelf bases are directly screwed into the frame with corner connections the mounting is easily accomplished.
Jedna z Jackových spojek nás informovala o ruském podezření.
One of Jack's handlers informed us of the Russians' suspicions,
řízení teploty nabízíme řadu standardních a speciálních spojek a vsuvek.
thermal management, we offer a range of standard and specially-designed couplings and nipples.
Přišla pro vás nějaká informace od vašich spojek z NSA a… nás to celkem zajímá.
A communication has arrived for you from your handlers at the NSA, and we're rather curious about it.
Počáteční nízká viskozita umožňuje rychlou penetraci produktu dovnitř řetězu a jeho spojek a následné přiměřené zhoustnutí zajišťující přilnavost mazadla
Low initial viscosity allows for quick penetration of the grease inside the chain and its couplers and further appropriate thickening, ensuring the grease's
Pozornost je zapotřebí věnovat možným omezením v případě liniových spojek, oblastních spojek, plugin a rozhraní.
Attention has to be paid to possible restrictions in case of line couplers, area couplers, plugins and gateways.
vysoký průtok chladicího média, je správnou volbou snadno ovladatelná řada plnoprůtočných spojek od CEJN.
high-flow cooling disconnects are the key, CEJN's easy to handle our Full-Flow coupling series are the right choice.
senzorů, spojek, brzd, ozubených převodů
sensors, clutches, breaks, gears
CO DĚLAT V PŘÍPADĚ ZJIŠTĚNÍ NESPRÁVNÉ FUNKCE Ztráta vzduchu Toto může být způsobené netěsností v utažení spojek zkontrolujte všechny spojky pomocí mýdlové vody.
WHAT TO DO IF SMALL MALFUNCTIONS OCCUR Air losses These can be caused by poor tightness of a union- check all unions, wetting them with soapy water.
Toto může být způsobené netěsností v utažení spojek zkontrolujte všechny spojky pomocí mýdlové vody.
These can be caused by poor tightness of a union- check all unions, wetting them with soapy water.
Díky všestrannosti spojek není nutno řezat profily pod úhlem,
Thanks to the versatility of the couplings, it is not necessary to cut profiles at an angle
Hadice jsou doplněny systémem spojek a příslušenstvím, takže můžete postavit téměř libovolný hydraulický okruh.
The hoses are complemented by a clutch and accessories system so you can build almost any hydraulic circuit.
Velká řada spojek řešených jako svěrné spoje umožňuje nejrůznější kombinace napojení
A large number of couplings solved as compression joints allows various combinations of connections
Za účelem přesné analýzy nejrůznějších spojek hledala firma rychlé
To exactly analyze this great diversity of couplings, the company looked for a fast
Jednotky sběrnicových spojek, které jsou do přístrojů integrovány již ve výrobě,
For bus coupling units that are permanently integrated into devices,
Results: 58, Time: 0.1266

Spojek in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English