Examples of using Stále dost in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Přestože odtud proudí voda pryč, je jich zde stále dost.
Přestože, že odtud proudem voda pryč, je jich zde stále dost.
Ale ještě neukazují… nejednala jsi tak. Dobře, stále dost ponižující.
Dokážu se bratrovi vyrovnat v boji a mít stále dost energie na motlitby. Aby vás zabili oba?
voda je stále dost hrudníku.
pestré kroje mají stále dost místa v životě mnoha místních lidí.
Venku je stále dost chladno, pro většinu lidí se to zdá být normální, ale Arktida se rychle otepluje,
ale je stále dost neznámý a navíc je to tvůj manžel.
Naštěstí je tu stále dost času na Manchester United se dostat zpátky na nohy
je toho stále dost, co se musíš naučit o jemném umění skříní.
Přestože, že odtud proudem voda pryč, je jich zde stále dost.
Ano, ale jak vidíte, najde se stále dost lidí, připravených riskovat.
Ale pokud jde o federaci zaplatí za to, je to stále dost dobrý protetické.
Nemůže tam být víc, než několik tuctů skupin pirátů, které se tam skrývají, ale i tak je to stále dost.
ale jsem si stále dost jistý, že řeknu"štípněte mě.
je v tobě stále dost dobrého, ne, doufala jsem, že bys tam mohl být pro Filipa, Vždycky jsem si myslela.
je v tobě stále dost dobrého, ne, doufala jsem, že bys tam mohl být pro Filipa, Vždycky jsem si myslela.
Aby byl spíš po tobě, než po svém otci. že je v tobě stále dost dobrého, ne, doufala jsem, že bys tam mohl být pro Filipa, Vždycky jsem si myslela.
Stále dost sněhu a žádní ptáci,
kde trvají na své nevině, ale připouštějí, že je zde stále dost důkazů, aby proti nim mohlo být obnoveno řízení ve věci vraždy Troye Fabera?