STATKY in English translation

goods
dobrý
dobře
dobrej
rád
hodný
dobro
skvělý
hezký
správný
výborně
estates
majetek
panství
pozemek
sídlo
sídliště
realitní
dům
usedlost
kombi
dědictví
farms
statek
farmou
farmářské
farmářský
farmářská
hospodářství
farmách
farmě
zemědělské
cortijos
statky
estate
majetek
panství
pozemek
sídlo
sídliště
realitní
dům
usedlost
kombi
dědictví

Examples of using Statky in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A ty hodnosti a statky.
And the ranks and the estates.
Pozvolna přicházím o všechny své pozemské statky.
I'm being stripped of all my earthly possessions.
Do zástavy na tři roky své tři statky v Dolním Egyptě.
Three farmsteads in Lower Egypt for three years.
Nejdříve se zeptám, kolik mi ty statky ročně vynášejí.
I must first ask how much profit they earn me.
Která nám pomohl odvrhnout pozemské statky a ukázal pravdu.
Our earthly possessions and see the truth. He is the prophet who helped us cast away.
Která nám pomohl odvrhnout pozemské statky a ukázal pravdu.
Our earthly possessions and see the truth. who helped us cast away He is the prophet.
Umožní jí to odkázat své statky komukoliv si bude přát.
To alow her to decrease her possession to whomever she wishes.
vypálí naše statky.
burn our lands.
další materiální statky.
other material goods.
začal klášter rozšiřovat své statky, získal četná privilegia
the monastery considerably expanded its estates, received numerous privileges
derivátových transakcí za účelem financovat globální veřejné statky včetně rozvojových cílů tisíciletí.
tax on currency and derivatives transactions in order to fund global public goods, including the MDGs.
Měl jsem si myslet, že tvé statky v Umbrii zdaleka předčí všechno, co bys mohl najít v této zemi.
I should have thought that your estates in Umbria surpass by far anything that you might find in this land.
Caesar by nám dal statky a pole a sady
Caesar would have given us farms and fields and orchards
Statky jsou pravidelně kontrolovány z hlediska kvality
The farms are quality checked and are regularly classified
A každý z vás dostane statky v Yorkshire, včetně dědičného titulu,
And he will give you each estates in Yorkshire including hereditary title,
právo chránit statky a mlýny v severní Seville.
the right to protect the cortijos and mills north of Seville.
Donutil je vyvraždit a vykrást statky, které znali z Pikardie,-
He got them to murder and rob the farms they knew in Picardie
Titul a statky Falworthů, poctami a výsadami spojeny s postavením. společně se všemi právy,
It shall be proclaimed throughout the realm this day title and estates of Falworth, together with all rights,
A na jejich místě rozšířit mé statky. výrazně by to pomohlo mým snahám zlikvidovat barabizny v St Day Pokud by byla ona silnice postavena.
And build in their place an extension to my estate. it would considerably aid my scheme to clear the hovels of St Day Were the road in question to be built.
A každý z vás dostane statky v Yorkshire, včetně dědičného titulu,
And he will give you each estates in Yorkshire, including hereditary title,
Results: 148, Time: 0.1005

Top dictionary queries

Czech - English