get you
dostaneme tě
ti sehnat
ti dát
tě vzít
ti zařídit
mít
přinést
ti koupit
donést
získat put you
tě dát
tě dostal
vás do
tě postavil
tě posadit
tě poslal
posadím tě
tě strčit
uložím tě
vás navedl to bring you
tě přivedl
vám přinesli
tě vzal
tě přivézt
vám přinášíme
tě přivedu
tě dostat
předvést vás
vám donesl
tě odvedl you down
tě dolů
tě dostali
vás dole
tě tam
tě na holičkách
tě zničím
vás sejmu
vás dolu
tě na
tě sundám to take you
jet
tě vzít
vás odveze
tě odvést
tě brát
tě odvezla
tě zaveze you out
tě ven
tě odsud
tě pryč
tě odtud
tě z
tě odtamtud
tě někam
tě na rande
tě venku
tě tam deliver you
vám doručit
tě dostat
dopravit vás
dodat vám
dovedl tě have you
máte
jsi to
už to catch you
tě chytit
vás zastihnu
tě dostal
tě nachytal
chytím tě
jsem tě zastihla
tě zastihnout
vás zachytil
tě chytli
vás dohonil getting you
dostaneme tě
ti sehnat
ti dát
tě vzít
ti zařídit
mít
přinést
ti koupit
donést
získat you getting
dostaneme tě
ti sehnat
ti dát
tě vzít
ti zařídit
mít
přinést
ti koupit
donést
získat gotten you
dostaneme tě
ti sehnat
ti dát
tě vzít
ti zařídit
mít
přinést
ti koupit
donést
získat
Přijdu na to, jak tě dostat . I will find a way to bring you down . Tihle chlapi tě chtějí nemůžou tě dostat a ty to víš. These guys want you they can't have you and you know it. Ne, chtěl bych tě dostat . Jsi zabiják. I can deliver you from this prison.
A našel způsob jak tě dostat . And find a way to hunt you down . Chtěla tě dostat stejně moc jako já. She wanted to catch you just as much as I did. And quite a kerfuffle getting you down. Chtěla tě dostat stejně tak, jako já. She wanted to catch you just as much as I did. Je mojí zodpovědností tě dostat zpátky celého, Getting you all back in one piece is my responsibility,V pořádku, jak moc jsou tě dostat za to, člověče? Mohl jsem tě dostat do průšvihu. I could have gotten you in trouble. Se soustřeďme na to, jak tě dostat z města. Ale nyní. Let's just focus on getting you out of town. But for now. Nechci tě dostat do problémů. Tvé práci? I don't want you getting in trouble. Your job? Mohl jsem tě dostat pryč. I would have gotten you out. Nechci tě dostat do problémů. I don't want you getting in trouble. Getting you out of the gang.Nechci tě dostat do problémů. Tvé práci? Your job? I don't want you getting in trouble? Zkusíme tě dostat do bezpečnějšího bydlení, dobře? We are going to look into getting you into a safer living situation, ok?
Display more examples
Results: 948 ,
Time: 0.2079