TO BRING YOU BACK in Czech translation

[tə briŋ juː bæk]
[tə briŋ juː bæk]
tě přivedl zpátky
brought you back
tě přivedl zpět
to bring you back
tě vzal zpátky
to take you back
to bring you back
about getting you back
tě přivézt zpátky
to bring you back
tě přivedu zpátky
to bring you back
tě dostat zpátky
get you back
to bring you back
to win you back
tě přivést zpátky
bring you back
tě přivedla zpět
to bring you back
tě přivedla zpátky
to bring you back
přivést tě zpět
to bring you back
přivést vás zpátky
vás přivedl zpět

Examples of using To bring you back in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We want to bring you back to the convent.
Chceme tě přivést zpátky do kláštera.
To bring you back to high school.
Aby tě přivedla zpátky na střední.
She's willing to sacrifice anything to bring you back.
Byla ochotná obětovat všechno, aby tě přivedla zpět.
They're worried about you being out here and they want me to bring you back.
Nelíbí se jim, že jsi tady a chtějí, abych tě přivedl zpátky.
He sent me to bring you back.
Poslal mě, abych tě přivedl zpět.
To bring you back to be tried according to our laws.
Přivést tě zpět, abys byl zkoušen podle našich zákonů.
I will not leave this body until I find a way to bring you back.
Dokud nenajdu způsob, jak tě přivést zpátky. Neopustím tohle tělo.
I just flew halfway around the world to bring you back.
Právě jsem přeletěla půlku světa, abych tě přivedla zpátky.
I remember crossing over to bring you back.
Vybavuji si přechod do druhého vesmíru, abych tě přivedla zpět.
they sent me to bring you back.
Poslali mě, abych tě přivedl zpátky.
I have been assigned to bring you back to headquarters.
Byl jsem pověřen, abych tě přivedl zpět do centrály.
A PCS assignment to bring you back with us.
Máme úkol přivést vás zpátky.
To bring you back to clarity of purpose.
Přivést tě zpět k jasnému cíli.
I wanted to give you a body for so long, to bring you back for real.
Hrozně dlouho jsem ti chtěla dát tělo, vážně tě přivést zpátky.
I used the wish to bring you back.
Použila jsem přání, abych tě přivedla zpátky.
I remember crossing over to bring you back.
Pamatuji si přechod na druhou stranu, abych tě přivedla zpět.
The queen has sent me to bring you back to the Red Keep. Your Grace.
Výsosti. Posílá mě královna, abych tě přivedl zpátky do Rudé bašty.
I'm here to bring you back.
Jsem tu, abych tě přivedl zpět.
She was ordered to bring you back alive.
Dostala příkaz přivést vás zpátky živého.
But I am gonna find a way to bring you back.
Ale najdu nějaký způsob, jak tě přivést zpátky.
Results: 145, Time: 0.0947

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech