A CONSOLATION in Arabic translation

[ə ˌkɒnsə'leiʃn]
[ə ˌkɒnsə'leiʃn]
ترضية
satisfaction
consolation
appeasement
to appease
تعزيةِ
التعزية
consolation
condolence
comfort
compassion
of sympathy
ta'zieh
of attazziah
ta'ziyeh

Examples of using A consolation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Why would that be a consolation?
لماذا هذا سيكون كتطييب لخاطري?
Do I get to bring you in as a consolation prize? Hey, you guys in place? Yeah, we're here.
هل يمكنني اعتقالك كجائزة ترضية؟ هل أنتم في المكان نعم، نحن هنا
In doing so, the church offers a consolation that the departed woman is like the woman who poured the fragrant oil and devoted her life to the Lord.
لذا تقدم الكنيسة التعزية أن المرأة المنتقلة تكون مثل هذه المرأة ساكبة الطيب بأنها قدمت حياتها للرب
But I did get this as a consolation prize for believing all of his bullshit.
لكنني لم أحصل على هذا كجائزة ترضية من التصديق بكل هرائه
We let someone give us a title as a consolation prize, rather than realizing we know what we want and we're going to get it, even if we're tired.
نسمح لأحدهم أن يمنحنا لقبًا كجائزة ترضية، بدلًا من أن ندرك ما نريد، وأننا عازمون على الحصول عليه، حتى لو كنا متعبين
Which is a consolation that I'm quite happy to give them considering the fact that what happens after death is up for grabs anyway.
وسوف أكون سعيدا إن أقدم لهم هذا العزاء نظراً بأن مايحدث بعد الموت يحدث في الحياة علي أية حال
However, this time, it was not a customer Lea was on the lookout for, it was a consolation.
ومع ذلك, فى هذة المرة لم تكن ليا تبحث عن اى زبون لقد كان الأمر كالعزاء
A consolation prize?
كهدية عزاء؟?
It's not a consolation.
هذا ليس عزاءاً
This is a consolation lasagna.
هذا هو لازانيا العزاء
No, that is a consolation.
لا، هذه هى المؤاساه
Call it a consolation prize.
ادعوها هدية عزاء
It's a consolation prize, Lucious.
إنّها جائزة مُواساة يا لوشيس
I thought that might be a consolation.
أعتقدت أن هذا سيعزيك
Do you think this is a consolation?
هل تظن بأن هذه تعزية؟?
We should send the losers a consolation gift.
يجب ان نرسل للخاسرين هدايا لتعزيتهم
Got O'Brien at least"! What a consolation.
حصلنا على على الأقل" يا له من عزاء
Anyway, she tried to make a consolation toast.
بكل الأحوال، حاولت قول نخب تعزية
But she got a consolation prize of 200 EGP.
ولكنها حصلت على جائزة ترضية قدرها 200 جنيه مصري
It would be a hell of a consolation prize.
انها تريد ان تكون جحيما لجائزة ترضية
Results: 887, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic