A DRAFT RESOLUTION CALLING in Arabic translation

[ə drɑːft ˌrezə'luːʃn 'kɔːliŋ]
[ə drɑːft ˌrezə'luːʃn 'kɔːliŋ]
مشروع قرار يطالب

Examples of using A draft resolution calling in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We understand that a number of Member States are currently working to prepare a draft resolution calling for such a proclamation.
وإننا نفهم أن هناك عددا من الدول الأعضاء تقوم حاليا بإعداد مشروع قرار يدعو إلى إصدار مثل هذا الإعلان
New Zealand is also proud to work with Brazil on a draft resolution calling for a nuclear-weapon-free southern hemisphere and adjacent areas.
وفخر نيوزيلندا أيضا بالعمل مع البرازيل على مشروع قرار يدعو إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة
This year, Palau co-sponsored a draft resolution calling for a proactive role for the United Nations in addressing the tensions in East Asia.
وفي هذه السنة، شاركت بالاو في تقديم مشروع قرار يدعو إلى دور استباقي للأمم المتحدة في التصدي للتوترات في شرق آسيا
Hence, on 11 November 1993, the United States formally introduced in the First Committee of the General Assembly a draft resolution calling for an export moratorium.
وعلى ذلك فقد عرضت الوﻻيات المتحدة رسميا على اللجنة اﻷولى للجمعية العامة، في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، مشروع قرار يدعو الى إعﻻن وقف اختياري لتصدير تلك اﻷلغام
A draft resolution calling on the General Assembly to adopt the draft declaration on international terrorism that had now been finalized should ideally be adopted by consensus.
وقال إنه من الوجهة المثالية ينبغي أن يعتمد بتوافق اﻵراء مشروع القرار الذي يطلب الى الجمعية العامة أن تعتمد مشروع اﻹعﻻن المتعلق باﻹرهاب الدولي والذي أعد اﻵن في صيغته النهائية
The Philippines planned to submit a draft resolution calling on the international community to save the mountains, and looked forward to the Committee ' s endorsement of the proposal.
إن الفلبين تخطط لتقديم مشروع قرار يدعو المجتمع الدولي إلى إنقاذ الجبال، وتتطلع قدما إلى موافقة اللجنة على الاقتراح
In this regard, Nauru has joined in the sponsorship of a draft resolution calling on the General Assembly to take up the issue and deal with it under its authority.
وفي هذا الصدد، شاركت ناورو في تقديم مشروع قرار يدعو الجمعية العامة إلى معالجة الموضوع والتعامل معه في إطار سلطتها
For the first time in many years, we have achieved consensus adoption in this Committee of a draft resolution calling for early negotiations towards a fissile material cut-off treaty(A/C.1/64/L.1/Rev.1).
ولأول مرة منذ سنوات عديدة، توصلنا إلى اعتماد مشروع قرار، بتوافق الآراء في هذه اللجنة يدعو إلى التعجيل بالمفاوضات لإبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية( A/ C.1/ 64/ L.1/ R ev.1
Every year from 1994 to 1999, Japan submitted to the United Nations General Assembly a draft resolution calling for nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons.
في كل عام بدءا من عام 1994 حتى عام 1999، قدمت اليابان مشروع قرار إلى الجمعية العامة يدعو إلى نزع السلاح النووي بهدف إزالة الأسلحة النووية في نهاية المطاف
Hence, on 11 November 1993, the United States formally introduced in the First Committee of the General Assembly a draft resolution calling for States to implement moratoriums on anti-personnel land-mine exports.
وعلى ذلك، عرضت الوﻻيات المتحدة رسميا في اللجنة اﻷولى التابعة للجمعية العامة، في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، مشروع قرار يدعو الدول الى تنفيذ وقف اختياري على صادرات اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد
Japan has consistently called for the cessation of nuclear testing and at this session of the General Assembly intends to sponsor a draft resolution calling for the cessation of nuclear testing.
وما فتئت اليابان تطالب باستمرار بوقف التجارب النووية، وهي تعتزم أن تتقدم بمشروع قرار في هذه الدورة للجمعية العامة يطالب بوقف التجارب النووية
In response to these aspirations, in addition to the usual resolution supporting the comprehensive treaty, we are a co-sponsor of a draft resolution calling for an immediate end to all nuclear testing.
واستجابة لهذه الطموحات، وباﻹضافة إلى القرار المعتاد المؤيد للمعاهدة الشاملة، نشارك في مشروع قرار يدعو إلى إنهاء فوري لجميع التجارب النووية
His delegation planned to circulate a concept paper and a draft resolution calling for the inclusion of happiness as the ninth, voluntary, MDG, and hoped that the proposal would receive wide support.
ويعتزم وفد بلده تعميم ورقة مفاهيمية ومشروع قرار يدعو إلى إدراج السعادة بوصفها الهدف الإنمائي الطوعي التاسع للألفية، وأعرب عن أمله في أن يحظى الاقتراح بتأييد واسع
Every year, the Philippines has submitted to the United Nations a draft resolution calling for interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace. The General Assembly has always adopted it unanimously.
ظلت الفلبين تقدم كل عام في الأمم المتحدة مشروع قرار يدعو إلى الحوار بين الأديان والثقافات والتفاهم والتعاون من أجل السلام، وقد دأبت الجمعية على اعتماده بالإجماع دائما
My delegation is happy that the General Assembly is about to adopt this year a draft resolution calling for Member States to observe the Olympic Truce during the forthcoming Olympic Winter Games in Japan.
ويسر وفد بلدي أن الجمعية العامة على وشك أن تعتمد هذا العام مشروع قرار يدعو الدول اﻷعضاء إلى التقيد بالهدنة اﻷوليمبية أثناء اﻷلعاب الشتوية اﻷوليمبية التي ستعقد في اليابان
Meanwhile, for two successive years it had prevented the adoption of a draft resolution calling for an investigation into scandalous cases of torture and abuse at the illegal United States naval base at Guantánamo.
وفي غضون ذلك حال الاتحاد الأوروبي على مدى عامين متتالين دون اعتماد مشروع قرار يطالب بإجراء تحقيق في حالات الفضائح المتعلقة بالتعذيب والانتهاكات في قاعدة غوانتنامو البحرية غير الشرعية التي ترتكبها الولايات المتحدة
It was solely considerations relating to the financing of the Mission that led the Friends of the Secretary-General on Haiti, in agreement with the Haitian delegation, to submit a draft resolution calling for a seven-month extension.
أما اﻻعتبارات التي تتعلق بالبعثة والتي أفضت بأصدقاء اﻷمين العام أصدقاء هايتي، باﻻتفاق مع الوفد الهايتي، إلى تقديم مشروع قرار يدعو إلى تمديــد تبلــغ فترتــه سبعة أشهر فهي اعتبارات محــض ماليــة
The submission of a draft resolution calling for the abolition of capital punishment could only promote the same politicization of the work of the Committee that had led to the demise of the Commission on Human Rights.
وأضاف قائلاً إن تقديم مشروع قرار يدعو إلى إلغاء عقوبة الإعدام لا يمكن أن يؤدي إلا إلى التشجيع على تسييس أعمال اللجنة بنفس الطريقة التي أدت إلى نهاية لجنة حقوق الإنسان
A draft resolution calling for a moratorium proposed at the forty-ninth session of the Assembly in 1994 was defeated.
ولم يحظ بالقدر الكافي من التأييد مشروعُ قرار مقترح في دورة الجمعية العامة التاسعة والأربعين في عام 1994() يدعو إلى وقف تطبيق عقوبة الإعدام.()
Since the forty-fifth session of the General Assembly, the African Group, has in successive sessions, joined in sponsoring a draft resolution calling for economic, relief and other assistance for Liberia since the eruption of the civil conflict in December 1989.
منذ الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة، انضمت المجموعة اﻻفريقية، في الدورات المتعاقبة، إلى مقدمي مشروع قرار يدعو إلى تقديم مساعدة اقتصادية ومساعدة غوثية وغيرهما من المساعدات إلى ليبريا منذ أن تفجر الصراع اﻷهلي فيها في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩
Results: 3013, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic