A DRAFT RESOLUTION ENTITLED in Arabic translation

[ə drɑːft ˌrezə'luːʃn in'taitld]
[ə drɑːft ˌrezə'luːʃn in'taitld]
مشــروع قــرار بعنوان
مشروع قــرار معنون
مشــروع قـــرار معنون

Examples of using A draft resolution entitled in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the 32nd meeting, on 17 November, the representative of Lesotho introduced a draft resolution entitled“Report of the International Law Commission on the work of its fiftieth session”(A/C.6/53/L.16), which had been proposed by the Bureau.
في الجلسة ٣٢، المعقودة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل ليسوتو مشروع قرار معنون" تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخمسين"(A/C.6/53/L.16)، اقترحه المكتب
On 29 October, the Committee had before it a draft resolution entitled" Prohibition of the dumping of radioactive wastes"(A/C.1/52/L.25), sponsored by France, Kenya(on behalf of
في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان" حظر إلقاء النفايات المشعة"(A/C.1/52/L.25)
At its 58th meeting, on 27 June, the Committee had before it a draft resolution entitled" Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea"(A/C.5/61/L.60), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated
كان معروضا على اللجنة في جلستها 58، المعقودة في 27 حزيران/يونيه، مشروع قرار معنون" تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا"(A/C.5/61/L.60)
At its 22nd meeting, on 23 December, the Committee had before it a draft resolution entitled" After-service health insurance"(A/C.5/64/L.15), submitted by the Chairperson of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Kenya.
في الجلسة 22 المعقودة في 23كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان" التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة"(A/C.5/64/L.15)، قدّمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل كينيا
At the 34th meeting, on 16 November, the representative of Egypt introduced a draft resolution entitled“Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization”(A/C.6/54/L.11).
في الجلسة ٣٤ المعقودة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض مندوب مصر مشروع قرار معنون" تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة" A/C.6/54/L.11
At the 12th meeting, on 15 October, the representative of Belarus introduced a draft resolution entitled" Prohibition of the development and manufacture of new types of weapons of mass destruction and new systems of such weapons"(A/C.1/57/L.5).
في الجلسة الثانية عشرة المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل بيلاروس مشروع قرار بعنوان" حظر استحداث وصنع أنواع جديدة من أسلحة الدمار الشامل ومنظومات جديدة من هذه الأسلحة"(A/C.1/57/L.5
At its 37th meeting, on 13 December, the Committee had before it a draft resolution entitled" Programme planning"(A/C.5/57/L.31), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Ethiopia, Rapporteur of the Committee.
كان معروضا على اللجنة في جلستها 37 المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر مشروع قرار بعنوان" تخطيط البرامج"(A/C.5/57/L.31)، المقدم من رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية بالتنسيق مع ممثل إثيوبيا، مقرر اللجنة
At the resumed 64th meeting, on 3 June, the representative of Zimbabwe introduced a draft resolution entitled" Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda"(A/C.5/50/L.52), submitted by the Chairman of the Committee on the basis of informal consultations.
في الجلسة ٦٤ المستأنفة، المعقودة في ٣ حزيران/يونيه، عرض ممثل زمبابوي مشروع قرار بعنوان" تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا"(A/C.5/50/L.52)، مقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية
At the 51st meeting, on 29 March, the representatives of Greece and Ukraine introduced a draft resolution entitled" Relocation of Ukraine to the group of Member States set out in paragraph 3(c) of General Assembly resolution 43/232"(A/C.5/50/L.32).
في الجلسة ٥١، المعقودة في ٢٩ آذار/مارس، قدم ممثﻻ أوكرانيا واليونان مشروع قرار بعنوان" نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ ج من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢"(A/C.5/50/L.32
At the 55th meeting, on 4 April, the Rapporteur of the Committee introduced a draft resolution entitled" Relocation of Ukraine to the group of Member States set out in paragraph 3(c) of General Assembly resolution 43/232"(A/C.5/50/L.41).
وفي الجلسة ٥٥، المعقودة في ٤ نيسان/أبريل، قدم مقرر اللجنة مشروع قرار بعنوان" نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ ج من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢"(A/C.5/50/L.41
At the 30th meeting, on 5 November 2014, the representative of Fiji on behalf of Mexico, Papua New Guinea, the Philippines, Samoa and Vanuatu introduced a draft resolution entitled" Building capacity for the evaluation of development activities at the country level"(A/C.2/69/L.35).
في الجلسة 30، المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، عرض ممثل فيجي، باسم بابوا غينيا الجديدة وساموا وفانواتو والفلبين وفيجي والمكسيك، مشروع قرار بعنوان" بناء القدرة على تقييم الأنشطة الإنمائية على الصعيد القطري"(A/C.2/69/L.35
At the 55th meeting, on 27 March, the representative of Austria introduced a draft resolution entitled" Respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations"(A/C.5/51/L.54), which was submitted on behalf of the Chairman following informal consultations.
فـي الجلسة ٥٥ المعقودة فـي ٢٧ آذار/مـارس، عـرض ممثـل النمسا مشروع قـرار معنـون" احتـرام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة والمنظمات المتصلة بها" A/C.5/51/L.54 قُدم نيابة عن الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
At the 41st meeting, on 6 December, the Chairman of the Committee introduced a draft resolution entitled" Third United Nations Conference on the Least Developed Countries"(A/C.2/55/L.43), which read.
في الجلسة 41، المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قـــــرار معنون" مؤتمر الأمم المتحــــدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا"(A/C.2/55/L.43)، فيما يلي نصه
Cuba, along with 18 other countries, had sponsored a draft resolution entitled" Support to Non-Self-Governing Territories by the specialized agencies and international institutions associated with the United Nations", which had been adopted at the 2006 session of the Economic and Social Council.
واختتمت قائلة إن كوبا قد قدمت، مع 18 بلدا آخر، مشروع قرارا بعنوان" الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي"، تم اعتماده في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2006
At the 36th meeting, on 19 November, the representative of Japan and coordinator of the informal consultations introduced a draft resolution entitled“Convention on jurisdictional immunities of States and their property”(A/C.6/54/L.19 and Corr.1).
في الجلسة ٣٦ المعقودة في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل اليابان ومنسق المشاورات غير الرسميــة مشــروع القرار بعنوان" اتفاقية حصانة الدول وممتلكاتها من الوﻻية القضائية" A/C.6/54/L.19 و Corr.1
At the 21st meeting, on 12 November, the representative of Pakistan, on behalf of India, the Islamic Republic of Iran, Mexico, Mongolia, Myanmar, Nepal and Pakistan, subsequently joined by Cuba, introduced a draft resolution entitled" Role of the United Nations in disarmament"(A/C.1/52/L.42/Rev.1).
في الجلسة ٢١ المعقودة في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل باكستان، بالنيابة عن باكستان وجمهورية إيران اﻹسﻻمية، ومنغوليا، والمكسيك، وميانمار، ونيبال، والهند مشـروع قرار معنون" دور اﻷمم المتحدة في نزع السﻻح"( A/ C.1/ 52/ L.42/ R ev.1
At the 16th meeting, on 6 November, Kenya, on behalf of the Group of African States, introduced a draft resolution entitled" African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty"(A/C.1/52/L.26).
في الجلسة ١٦ المعقودة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر، عرضت كينيا، بالنيابة عن مجموعة الدول اﻷفريقيـة، مشـروع قـرار معنـون" معاهـدة إنشـاء منطقـة خاليـة مـن اﻷسلحة النووية في أفريقيــا" A/C.1/52/L.26
At the 19th meeting, on 29 October, the representative of Burkina Faso, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States, introduced a draft resolution entitled“African Nuclear-Weapon-Free-Zone Treaty(Treaty of Pelindaba)”(A/C.1/54/L.17).
في الجلسة ١٩ المعقودة في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر، عرض ممثل بوركينا فاصو باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول اﻷفريقيـة، مشـروع قـرار معنـون" معاهـدة إنشاء منطقة خالية مـن اﻷسلحة النووية في أفريقيا معاهدة بليندابا(")A/C.1/54/L.17
At the same meeting, the Commission considered a draft resolution entitled“Universal membership of the Commission on Narcotic Drugs”(E/CN.7/2005/L.22), sponsored by Bolivia(on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States).
وفي الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة في مشروع قرار عنوانه"العضوية العالمية في لجنة المخدرات"(E/CN.7/2005/L.22)، مقدّم من بوليفيا(بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريـبـي
At its 22nd meeting, on 23 December, the Committee had before it a draft resolution entitled" Programme budget for the biennium 2010-2011"(A/C.5/64/L.19), submitted by the Chairperson on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Norway.
في الجلسة 22، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار المعنون" الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011"(A/C.5/64/L.19)، والذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج
Results: 3940, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic