A MARK in Arabic translation

[ə mɑːk]
[ə mɑːk]
بصمة
fingerprint
footprint
imprint
mark
signature
thumbprint
handprint
العلامة
tag
mark
brand
label
sign
marker
trademark
decan
مارك
وسم
tag
hashtag
and
label
mark
thickness
branding
WSM
اثرا
trail
علامةً

Examples of using A mark in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mark Three… this a Mark Three Ambassador.
مارك الثالث… انه مارك الثالث السفير
Under him are captains, each one in charge of a mark.
تحت إمرته قوّاد، وكل قائد مسؤول عن وَسْمٍ
Chuckle It was a mark on your jacket.
لقد كان علامة على الجاكيت
Not like a mark.
لست بهدف
A mark, a yen, a buck or a pound A buck or a pound.
المارك, الين, الدولار, أو الجنية الدولار أو الجنية
A mark, a yen, a buck or a pound ls all that makes the world go around.
المارك, الين, الدولار أو الجنية كل هذا ما يجعل العالم يدور
She will leave a mark. That is, after all, her favorite game.
ستترك إشارة، فهذه بالنهاية لعبتها المفضّلة
Cause there's a mark on this shelf that's green.
لأن هنا أثر على الرف بالأخضر
This indicates a mark of fashion and hotness.
وهذا يدل على علامة من الأزياء والسخونة
A mark, a client, a john to be pilfered?
هَدف، عميِل، جون ليتم سرقتُه؟?
Never let a mark get under your skin.
أبداً لا تدع الهدف يقترب منك
We made you a mark because you were easy.
جعلنا منك هدفاً لأنك كنت سهل المنال
You sound like a mark. Or you think I'm a mark.
يبدو وكأنّه هدف أو تعتقد أنني هدف
Not a mark on it.
وبلا خدشٍ عليه
The stain of spilled blood leaves a mark, does it not?
ولكِنَ بُقعة ألدِماء تترك علامه أليس كذلِك؟?
Horatio, I have never seen a mark like this.
هوريشيو" لم أرى أثر كهذا من قبل
A mark is considered famous if it reminds the public of a product
تعتبر العلامة مشهورة إذا كانت تذكر الجمهور بالمنتج، أو الخدمة التي تمثلها
If no other hazard is presented, this pictogram is required as a mark in addition to the UN Model Regulations Class 9 label.
أما إذا لم يكن هناك خطورة أخرى فإن هذا الرسم التخطيطي يكون مطلوباً كعلامة بالإضافة إلى بطاقة وسم الرتبة 9 باللائحة التنظيمية النموذجية للأمم المتحدة
If no other hazard is presented(i.e. for UN Nos. 3077 and 3082 in Class 9 of the UN Model Regulations), this pictogram is required as a mark in addition to the UN Model Regulations Class 9 label.
وإذا لم يكن هناك أي خطر آخر(أي بالنسبة لرقمي الأمم المتحدة 3077 و3082 في الفئة 9 من اللائحة النموذجية)، يكون الرسم التخطيطي مطلوباً كعلامة إضافة إلى وسم الرتبة 9 في إطار اللائحة النموذجية
The delicate idea of having a support team that is fast and efficient enough to make a mark on the industry is a daunting task but the Stockpair team has shown that it is a possibility.
فكرة دقيقة من وجود فريق الدعم الذي سريعة وفعالة بما فيه الكفاية لجعل علامة على هذه الصناعة هو مهمة شاقة ولكن الفريق أظهر Stockpair أنه وارد
Results: 920, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic