ABOMINATION in Arabic translation

[ əbɒmi'neiʃn]
[ əbɒmi'neiʃn]
المكروه
hated
abomination
الرجس
فضاعة
abomination
العمل البغيض
رجسا
الرجاسة
بغيض
obnoxious
awful
repulsive
hateful
nasty
beastly
abominable
creep
abomination
abhorrent

Examples of using Abomination in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But I must enquire, for what purpose do you desire to possess this abomination?
لكن لا بد لي من استفسار، لأي غرض ترغبين في امتلاك هذا المسخ؟?
I must say what you did in my church today was… an abomination.
يجب أن اقول أن ما قمت به… اليوم فى كنيستي كان عمل بغيض
Get dressed, Marge. Lead our protest against this abomination.
ارتدي ملابسك، قودي إحتجاجنا ضد هذه الفظاعة
Get all the words, and we can turn that abomination off.
قل جميع الكلمات وسنستطيع أقفال ذلك البغيض
God, what an abomination these lice.
الله، يا له من رجس القمل
It was supposed to be a thing of beauty… not this abomination.
كان يجب أن يكون شيئاً جميلاً، وليس هذا المسخ
Mom, no one likes zombies. They're an abomination.
أمّي، الموتى الأحياء لا يروقوا لأحد إنّهم مُثيروا للإشمئزاز
Even if you are an abomination.
حتي وإن كنت مسخا!
He was an abomination.
لقد كان بغيضاً
Because I'm the one that has to have sex with that abomination.
لأني من ستمارس الجنس مع ذلك الشيء الرجس
This be a place of filth and abomination.
هذا مكان قذر و نجس
Taking your Rainbow Abomination with you?
هل ستأخذ فرقة(رينبو) البغيضة معك؟?
Otherwise you risk creating yet another website abomination.
وإلا فإنك تخاطر بإنشاء موقع إلكتروني آخر رجس- مقت شديد، عمل بغيض
Your existence is an abomination.
إن حياتكِ رجسٌ
My brothers, you have come because you know that God calls upon you to defend his temple against this abomination.
إخواني، لقد اتيتم لأنك تعرف أن يدعو الله عليكم للدفاع عن صدغه ضد هذا المكروه
The Lord who saved me from the claws of the lion and the bear will save me from this abomination.
الرب الذي أنقذني من مخالب الأسد والدب سيحفظني من هذا المكروه
Perhaps I would suffer this abomination if I had some talent or an aptitude for icon painting.
ربما كنت سأعاني من اجل هذا العمل البغيض لو كان لدي ي الموهبة 266 00
made my heritage an abomination.
فأتيتم ونجستم ارضي وجعلتم ميراثي رجسا
Cursed is the man who makes an engraved or molten image, an abomination to Yahweh, the work of the hands of the craftsman,
ملعون الانسان الذي يصنع تمثالا منحوتا او مسبوكا رجسا لدى الرب عمل يدي نحات ويضعه في الخفاء.
Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman,
ملعون الانسان الذي يصنع تمثالا منحوتا او مسبوكا رجسا لدى الرب عمل يدي نحات ويضعه في الخفاء.
Results: 162, Time: 0.3383

Top dictionary queries

English - Arabic