ABOMINATION in Thai translation

[ əbɒmi'neiʃn]
[ əbɒmi'neiʃn]
สิ่งที่น่าสะอิดสะเอียน
สิ่งที่พึงรังเกียจ
สิ่งที่น่ารังเกียจ
สิ่งโสมม

Examples of using Abomination in English and their translations into Thai

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Has wronged the poor and needy, has taken by robbery, has not restored the pledge, and has lifted up his eyes to the idols, has committed abomination.
กดขี่คนจนและคนขัดสนได้ใช้ความรุนแรงแย่งชิงเอาของผู้อื่นไปไม่ยอมคืนของประกันแหงนตาขึ้นนมัสการรูปเคารพและกระทำการอันน่าสะอิดสะเอียน
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
คนไม่ชอบธรรมเป็นที่สะอิดสะเอียนแก่ชอบธรรมแต่เที่ยงธรรมในทางของเขากลับเป็นที่สะอิดสะเอียนแก่ชั่วร้าย
But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you.
แต่แมลงมีปีกอย่างอื่นซึ่งมีสี่ขาเป็นสัตว์ที่พึงรังเกียจแก่เจ้า
Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.
ท่านอย่ากระทำอย่างนั้นแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลายเพราะว่าสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนทุกอย่างซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงเกลียดชังพวกเขากระทำสิ่งนั้นต่อพระทั้งหลายของเขาแม้แต่บุตรชายและบุตรสาวของเขาเขาก็เผาด้วยไฟบูชาแก่พระของเขา
When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, whoso readeth, let him understand.
เหตุฉะนั้นเมื่อท่านทั้งหลายเห็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนซึ่งกระทำให้เกิดการรกร้างว่างเปล่าที่ดาเนียลศาสดาพยากรณ์ได้กล่าวถึงนั้นตั้งอยู่ในสถานบริสุทธิ์" ผู้ใดก็ตามที่ได้อ่านก็ให้ผู้นั้นเข้าใจเอาเถิด
for that is an abomination to the Egyptians.
สิ่งนั้นเป็นสิ่งที่พึงรังเกียจสำหรับอียิปต์
But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not,(let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains.
แต่เมื่อท่านทั้งหลายจะเห็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนซึ่งกระทำให้เกิดการรกร้างว่างเปล่าที่ดาเนียลศาสดาพยากรณ์ได้กล่าวถึงนั้นตั้งอยู่ในที่ซึ่งไม่สมควรจะตั้ง" (ให้ผู้อ่านเข้าใจเอาเถิด) "เวลานั้นให้ผู้ที่อยู่ในแคว้นยูเดียหนีไปยังภูเขาทั้งหลาย
Now by taking the biblical epithet"abomination" and attaching it to the ultimate image of innocence, a baby, this joke short circuits the emotional wiring behind the debate and it leaves the audience with the opportunity, through their laughter.
การที่เรานำคำว่าสิ่งที่น่ารังเกียจ" จากไบเบิลมาแปะติดไปกับสิ่งบริสุทธ์ที่สุดซึ่งก็คือเด็กนี่มุขนี้ลัดวงจรอารมณ์ของผู้คนที่
These you shall detest among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the black vulture.
ต่อไปนี้เป็นซึ่งให้เจ้าถือว่าเป็นสิ่งที่พึงรังเกียจท่ามกลางทั้งหลายเหล่านี้รับประทานไม่ได้มันเป็นสิ่งที่พึงรังเกียจคืออินทรีแร้งออก
You shall not do so to Yahweh your God: for every abomination to Yahweh, which he hates, have they done to their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.
ท่านอย่ากระทำอย่างนั้นแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลายเพราะว่าสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนทุกอย่างซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงเกลียดชังพวกเขากระทำสิ่งนั้นต่อพระทั้งหลายของเขาแม้แต่บุตรชายและบุตรสาวของเขาเขาก็เผาด้วยไฟบูชาแก่พระของเขา
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray.
ต่อไปนี้เป็นซึ่งให้เจ้าถือว่าเป็นสิ่งที่พึงรังเกียจท่ามกลางทั้งหลายเหล่านี้รับประทานไม่ได้มันเป็นสิ่งที่พึงรังเกียจคืออินทรีแร้งออก
Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God.
ท่านอย่านำค่าจ้างของหญิงโสเภณีหรือค่าซื้อขายสุนัขมาในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านเพื่อกระทำตามคำสัตย์ปฏิญาณใดๆเพราะของทั้งสองอย่างนี้เป็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน
Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God.
ท่านอย่านำค่าจ้างของหญิงโสเภณีหรือค่าซื้อขายสุนัขมาในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านเพื่อกระทำตามคำสัตย์ปฏิญาณใดๆเพราะของทั้งสองอย่างนี้เป็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน
They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one tree in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, shall be consumed together, saith the LORD.
คนทั้งหลายที่กระทำตัวให้บริสุทธิ์และชำระตัวให้บริสุทธิ์อยู่ข้างหลังต้นไม้ต้นหนึ่งท่ามกลางสวนที่กำลังกินเนื้อหมูและสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนและหนูจะถูกเผาผลาญเสียด้วยกัน" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้
Those who sanctify themselves and purify themselves to go to the gardens, behind one in the midst, eating pig's flesh, and the abomination, and the mouse, they shall come to an end together," says Yahweh.
คนทั้งหลายที่กระทำตัวให้บริสุทธิ์และชำระตัวให้บริสุทธิ์อยู่ข้างหลังต้นไม้ต้นหนึ่งท่ามกลางสวนที่กำลังกินเนื้อหมูและสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนและหนูจะถูกเผาผลาญเสียด้วยกัน" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้
One has committed abomination with his neighbor's wife;
คนหนึ่งกระทำการอันน่าสะอิดสะเอียนกับภรรยาของเพื่อนบ้านอีกหนึ่งกระทำ
And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie: but they which are written in the Lamb's book of life.
สิ่งใดที่เป็นมลทินหรือผู้ใดก็ตามที่กระทำสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนหรือพูดมุสาจะเข้าไปในเมืองไม่ได้เลยเว้นแต่เฉพาะคนที่มีชื่อจดไว้ในหนังสือแห่งชีวิตของพระเมษโปดกเท่านั้นจึงจะเข้าไปได้
Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, neither could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I visit them, they shall be cast down," says Yahweh.
เขาละอายหรือเมื่อเขากระทำการอันน่าสะอิดสะเอียนเปล่าเลยเขาไม่ละอายเสียเลยเขาหน้าแดงด้วยความละอายไม่เป็นเลยเพราะฉะนั้นเขาจะล้มลงท่ามกลางพวกที่ล้มแล้วเมื่อถึงเวลาที่เราลงอาญาเขาทั้งหลายเขาจะล้มคว่ำลง" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหละ
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among those who fall; in the time of their visitation they shall be cast down, says Yahweh.
เมื่อเขากระทำการอันน่าสะอิดสะเอียนเขาละอายหรือเปล่าเลยเขาไม่ละอายเสียเลยเขาหน้าแดงด้วยความละอายไม่เป็นเลยเพราะฉะนั้นเขาจะล้มลงท่ามกลางพวกที่ล้มแล้วในเวลาแห่งการลงอาญาเขาทั้งหลายเขาจะล้มคว่ำลงพระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหละ
One has committed abomination with his neighbor's wife; and another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in you has humbled his sister, his father's daughter.
คนหนึ่งกระทำการอันน่าสะอิดสะเอียนกับภรรยาของเพื่อนบ้านอีกคนหนึ่งกระทำให้ลูกสะใภ้ของตนเป็นมลทินอย่างชั่วช้าลามกและอีกคนหนึ่งในพวกเจ้ากระทำหยามเกียรติน้องสาวของเขาเองคือลูกสาวของบิดาของตน
Results: 87, Time: 0.327

Top dictionary queries

English - Thai