Examples of using Aimed at changing in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
as appropriate, by the use of economic instruments aimed at changing unsustainable production and consumption patterns.
The point of the draft guideline was to establish the principle whereby a unilateral statement aimed at changing the legal effect of provisions relating to the manner in which the treaty was discharged was a reservation.
Resolution 57/110 also deals with another important aspect regarding the question of Palestine by affirming the illegality of Israeli settlements in the territories occupied since 1967, as well as the illegality of Israeli acts aimed at changing the status of Jerusalem.
The Commission, taking into account Agenda 21, in particular chapter 4, entitled" Changing consumption patterns", welcomes the recent increase in activities and efforts at the local, national, and international levels aimed at changing the prevailing unsustainable production and consumption patterns.
Once again, the Government of the Syrian Arab Republic affirms the statements made in the resolution respecting the illegality of the Israeli settlements in the territory occupied since 1967 and of Israeli actions aimed at changing the status of Jerusalem.
It recommends that the State party implement a comprehensive strategy that includes prevention efforts involving the media and public education programmes aimed at changing social, cultural and traditional attitudes that are root causes of, and perpetuate, violence against women.
Among many urgent steps the country has taken on the road to democracy is the adoption of an administrative reform aimed at changing the structure of government, creating an effective civil service, democratizing the State and delegating State functions from the top to the bottom.
Recently, a major international communication campaign about trafficking had been launched by the Governments of China and Viet Nam, aimed at changing communities ' attitudes and behaviour towards girls, the primary victims of trafficking.
it was also necessary to carry out media campaigns aimed at changing the public ' s behaviour and raising awareness of international human rights instruments and the rights of women.
It was important to emphasize that sanctions must not be an instrument of foreign policy aimed at changing the political, economic
8 of resolution 53/42, the General Assembly affirmed ' the illegality of the Israeli settlements in the territory occupied since 1967 and of Israeli actions aimed at changing the status of Jerusalem '
whether the general public received appropriate education aimed at changing attitudes and instilling the principles of equality and tolerance.
Fifth, Canada ' s blatant political pressure aimed at changing the votes of Member States by various means throughout the current session of the General Assembly is a highly implausible phenomenon in the context of human rights.
To that end, we support the proposals made by the Secretary-General in his report aimed at changing and harmonizing procedures and processes within the Organization to make improvement possible.
In its general comment No. 4, the Committee on the Rights of the Child strongly urges States parties to develop and implement legislation aimed at changing prevailing attitudes, and address gender roles and stereotypes that contribute to harmful traditional practices.
Strongly condemns Israel ' s persistence in changing the legal status of the occupied Syrian Golan and its practices aimed at changing its environmental conditions as well as its geographical, demographic and historical features and at imposing Israeli laws, jurisdiction and administration on the Israeli-occupied Syrian Golan.
The United Arab Emirates, which welcomes the peace process on the basis of international law and the land for peace principle, considers illegal and inadmissible all current Israeli measures aimed at changing the demographic composition and the legal status of the occupied Palestinian and other Arab territories, including the city of Jerusalem, Syrian Golan and southern Lebanon. This applies also to the inhuman Israeli practices perpetrated against the Palestinian people under the pretext of security.
Furthermore, the Strategy for the Promotion and Integration of Women includes, as a high-priority measure, a redoubled effort to implement awareness programmes aimed at changing stereotyped images of women ' s and men ' s roles in society and their responsibilities within the family in particular and within society generally. This measure is to be implemented in cooperation with institutions, civil society and the media.
has repeatedly declared that all measures and arrangements taken by Israel, including the legislative and administrative ones, aimed at changing the legal status of the city are null and void and without any legal validity whatsoever.