BASIC TENETS in Arabic translation

['beisik 'tenits]
['beisik 'tenits]
المبادئ الأساسية
المعتقدات الأساسية
القواعد الأساسية
مبادئ أساسية
المسلّمات الأساسية
المقومات الأساسية
العقائد الأساسية

Examples of using Basic tenets in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One of the five basic tenets of the Sant Nirankari Mandal deals with the pious method of living in society in a sacred
وتتناول إحدى العقائد الأساسية الخمس لمنظمة سانت نيرانكاري ماندال طريقة الحياة الورعة في المجتمع في حياة أسرية مقدسة ومأمونة،
inspired by its own direct experience, the Government of Bosnia and Herzegovina proposes the adoption, in the form of a resolution or a declaration by the General Assembly, of basic tenets governing humanitarian action during complex emergencies.
تستلهم تجربتها الخاصة المباشرة، فإنها تقترح اعتماد مبادئ أساسية تحكم العمل الإنساني أثناء حالات الطوارئ المعقدة، وذلك في شكل قرار للجمعية العامة أو إعلان صادر عنها
The Palestinian Authority is led by a terrorist government that remains committed to a radical and militant Islamic ideology, continues-- even at this very moment-- to engage in terrorism and reject the basic tenets of the peace process.
والسلطة الفلسطينية تقودها حكومة إرهابية لا تزال ملتزمة بإيديولوجية إسلامية راديكالية مقاتلة، وتواصل- حتى هذه اللحظة- الضلوع في الإرهاب وترفض المبادئ الأساسية لعملية السلام
The basic tenets are.
المبادئ الأساسية هي
Respect and trust are our basic tenets.
الاحترام والثقة هي مبادئنا الأساسية
Three basic tenets of friendship.
هناك ثلاثة عقائد للصداقة
Social inclusion and civic engagement were basic tenets of democracy.
وفي الواقع، فإن الإدماج الاجتماعي والالتزام المدني هما المبدآن الأساسيان للديمقراطية
In that effort we proceed from two basic tenets.
ونحن ننطلق في هذا الجهد من عقيدتين أساسيتين
The shared and support competences follow two basic tenets.
تتبع الاختصاصات المشتركة واختصاصات الدعم مبدأين أساسيين
That is one of the basic tenets for a new Burundi.
وهذا هو أحد المعتقدات اﻷساسية لبوروندي الجديدة
Increasing flexibility through stretching is one of the basic tenets of physical fitness.
زيادة المرونة من خلال الإطالة هي واحدة من المبادئ الأساسية لللياقة البدنية
A few basic tenets and lessons, however, hold across nations, experiences and cultures.
غير أن ثمة مبادئ ودروس أساسية قليلة تنطبق على جميع الدول والتجارب والثقافات
Nepal has adopted these purposes and principles as the basic tenets of its foreign policy.
وقد اعتمدت نيبال هذه المقاصد والمبادئ بوصفها العقيدة الأساسية لسياستها الخارجية
As such, racism is diametrically opposed to the basic tenets of human rights and civilization.
والعنصرية بهذا الوصف تتعارض تعارضاً تماماً مع المبادئ اﻷساسية لحقوق اﻹنسان وللمدنية
Doing so ran counter to the basic tenets of international humanitarian law and human rights law.
وأوضح أن من يفعل ذلك إنما يخالف العقائد الأساسية التي يقوم عليها القانون الإنسان الدولي وقانون حقوق الإنسان
That pattern goes against the basic tenets of humanitarian assistance as contained in General Assembly resolution 46/182.
ويتعارض ذلك النمط مع المعتقدات الأساسية للمساعدة الإنسانية مثلما هو وارد في قرار الجمعية العامة 46/182
By avoiding a more literal transcription of human nature, it clearly comprises the basic tenets of fauvism.
إنها تشكل المبادئ الأساسية لمذهب الرسم المتحرر بتجنبها لترجمة طبيعة البشر الحرفية
Right to education is a fundamental human right, and is in consonance with the basic tenets of Islam.
إن الحق في التعليم حق من حقوق الإنسان الأساسية، ويتوافق مع المبادئ الأساسية للدين الإسلامي
So you can see that the basic tenets of journalism, they don't really change here, right?
لذا بامكانكم أن تروا أن المبادئ الأساسية للصحافة، لم تتغير بشكل كبير هنا، أليس كذلك؟?
Adopts the following Declaration, containing the principal basic tenets of humanitarian action in man-made or natural emergency situations.
تعتمد الإعلان التالي الذي يتضمن المبادئ الأساسية الرئيسية للعمل الإنساني في حالات الطوارئ الطبيعية أو التي هي من صنع الإنسان
Results: 294, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic