BRINGING BACK in Arabic translation

['briŋiŋ bæk]
['briŋiŋ bæk]
إحضار
bring
get
to fetch
جلبت
bring
i get
لتعيد
to return
to get
bringing
restore
to give
to take

Examples of using Bringing back in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We believe that this body should play a central role in bringing back coherence and consensus to address the security challenges of our time.
ونعتقد أن هذه الهيئة ينبغي أن تضطلع بدور مركزي في إعادة الترابط والتوافق لمعالجة التحديات الأمنية في عصرنا
More than 135 people fell sick to norovirus last month after eating at a Chipotle restaurant in Virginia, bringing back disturbing memories of the outbreaks involving E.
أكثر 135 الناس سقطت مريضة نوروفيروس الشهر الماضي بعد تناول الطعام في مطعم Chipotle في ولاية فرجينيا, إعادة ذكريات مثيرة للقلق من تفشي تنطوي ه
In 1928, several players left the team in a dispute over bringing back other players who had left the team.
في عام 1928 غادر العديد من اللاعبين للفريق في نزاع حول اعادة اللاعبين الآخرين الذين غادروا الفريق
Piper, you know, sometimes bringing back old memories, old feelings, can have a psychosomatic effect.
الزمّار، تَعْرفُ، يُعيدُ أحياناً الذكريات القديمة، مشاعر قديمة، يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ a تأثير نفساني جسمي
One story comes from the Philippines, and illustrates the effects of a young woman bringing back to her remote hometown the tools and knowledge gained by working as a representative of a non-governmental organization in New York, with a particular focus on the Millennium Development Goals.
وتأتي إحدى القصص من الفلبين، وتشرح الآثار التي حققتها شابة جلبت معها إلى بلدتها النائية الأدوات والمعرفة التي اكتسبتها بالعمل كممثلة لمنظمة غير حكومية في نيويورك، مع التركيز بوجه خاص على الأهداف الإنمائية للألفية
Bringing back hope.
إعادة الأمل
Bringing back the old you!
أعيد شخصك القديم!
Bringing back food into the mouth.
إعادة الطعام إلى الفم
Bringing back cinema to the people.
إعادة السينما الى عامة الناس
To announce that I am bringing back.
لأعلن لكم أنني أعدت
Dude! Bringing back the Mohawk!
يارجل، أعد الموهوك!
We're just bringing back some furniture.
نـحن فـقط أعــدنـا بعض الأثــاث
Bringing back gifts she never did see.
إعادة هدايا هي مَا رَأتْ
Krusty. I'm bringing back the.
( كرستي) جئت لأعيد
Thank you for bringing back my son.
الليلة التي اختطف فيها(ماتيو")"-شكراً لإعادة ابني لي
I mean, bringing back the bad girl?
أعني، إعادة جلب الفتيات السيئات؟?
There are many tools for bringing back community.
هناك العديد من الأدوات لإعادة المجتمع
And it's bringing back some very bad memories.
وإنها لتجلب حقاً بعض الذكريات السيئة جداً
I want to thank you for bringing back my nephew.
أريد أن أشكرك على إعادة إبن أخي
But you will never succeed in bringing back the King.
لكنك لن تنجح في إعادة الملك
Results: 13650, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic