Examples of using Continued to be provided in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
During the reporting period, fast, accurate, balanced and comprehensive coverage of intergovernmental meetings and conferences continued to be provided in English and French through press releases, in hard copy and on the website.
Assistance continued to be provided to management institutes in Bangladesh, Colombia, the Gambia, India, Lesotho, Nepal, Panama, Paraguay and government ministerial departments in Mozambique, Thailand and the United Republic of Tanzania.
In the field of mining, support continued to be provided to the Latin American Mining Organization in implementing phase II of the Latin American Regional Mining Information and Documentation System and the situation of mining in several countries was assessed.
He welcomed the Government ' s policy of zero tolerance for corruption and other efforts to curb corruption, which would be critical for development of the Burundian economy and for ensuring that key services continued to be provided.
In West and Central Africa, support continued to be provided to Governments to establish and maintain national monitoring mechanisms on implementation of the Convention, often with representatives of government ministries and the participation of NGOs, professional and religious organizations, and UNICEF.
Should the existing temporary inter-mission cooperation arrangements be extended, any services, assets and personnel that continued to be provided to UNMISS in 2014/15 by other missions would also be provided for in the respective 2014/15 proposed budgets of the sending missions.
Online ethics training continued to be provided via the mandatory online learning programme" Integrity Awareness Initiative"(ST/SGB/2005/17), which is directed at staff members at all levels and focuses on the core values and standards of integrity to be observed within the workplace.
During the reporting period, fast, accurate, balanced and comprehensive coverage of intergovernmental meetings and conferences continued to be provided in English and French through press releases, in hard copy and on the website.
During the reporting period, the group of 46 illegal migrants from Bangladesh referred to in my previous report(S/2005/254, para. 10) continued to be provided with shelter in Tifariti under the care of the Frente Polisario.
So far within the framework of the Global Programme, a project in Romania has been completed, support continued to be provided to Lebanon, Hungary, Nigeria and South Africa and a new project was launched in Colombia.
documents indicated that although services to visitors provided at United Nations Headquarters, the United Nations Office at Vienna(UNOV) and the United Nations Office at Geneva(UNOG) all operated at a loss, they continued to be provided.
Online ethics training continued to be provided via the mandatory online learning programme" Integrity Awareness Initiative", which is directed at personnel at all levels and focuses on core values and the standards of integrity to be observed within the workplace environment.
Also under the Initiative, assistance continued to be provided to 23 States in the form of tailored training and preparatory case assistance programmes and technical support was given to the second meeting of the Arab Forum on Asset Recovery, held in Marrakech, Morocco, in October 2013 in the context of the Deauville Partnership with Arab Countries in Transition.
In paragraph 8 of resolution 2078(2012), the Security Council expressed deep concern at reports indicating that external support continued to be provided to M23 and reiterated its demand that any and all outside support to M23 cease immediately.
Health education. Health education activities aimed at promoting healthy practices, reducing exposure to disease-causing factors, nutrition education and promoting the use of modern contraceptive methods, constituted an integral part of the Agency ' s primary health-care activities and continued to be provided by medical and nursing staff through focus group sessions and individual counselling.
During 1994, technical assistance services continued to be provided to an average of more than 80 projects in 45 developing countries in Africa, Asia, Western Asia, Latin America and Europe in population and development training; institutionalizing analysis and research on socio-economic and demographic data obtained from population censuses, surveys and vital registration systems; population policy; and population and development.
The Advisory Committee wished to point out that administrative backstopping continued to be provided by the United Nations Civilian Police Mission in Haiti(MIPONUH), whose mandate expired in November 1998, and that if the Security Council did not approve an extension of the Mission's mandate beyond that date, it would be necessary to re-examine the administrative requirements of MICIVIH.
Although voluntary contributions continued to be provided to UNODC at the same rate as in the previous biennium, with a net 3 per cent increase in income, there has been a shift in the funding provided to the two Funds, with the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund having an income increase of 57 per cent(an additional $85.9 million) and a decrease in the Fund of the United Nations International Drug Control Programme of 19 per cent, or $69.1 million.
Strong international support should continue to be provided to UNRWA.
Information in this regard should continue to be provided in future submissions.