DECIDED AT in Arabic translation

[di'saidid æt]
[di'saidid æt]
قد تقرر في
تقرر في
قرّر في
ويبت في

Examples of using Decided at in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The International Working Group notes that the Prime Minister will take urgent steps to dismantle and disarm militias by 31 July, as decided at the Yamoussoukro high-level meeting.
ويلاحظ الفريق العامل الدولي أيضا أن رئيس الوزراء سيتخذ تدابير عاجلة لتفكيك الميليشيات ونزع سلاحها بحلول 31 تموز/يوليه، على نحو ما تقرر في اجتماع ياموسوكرو الرفيع المستوى
With the review of the Council due by 2011, Malaysia is encouraged by the proactive steps taken by members of the Council to establish a framework for the review process, as decided at its twelfth regular session.
بما أنه من المقرر إجراء استعراض للمجلس بحلول عام 2011، يثلج صدر ماليزيا الخطوات الاستباقية التي اتخذها أعضاء المجلس لوضع إطار لعملية الاستعراض، كما قرر في دورته العادية الثانية عشرة
reconsider whether it wishes, in the future, to convene its pre-session working group at the beginning or the end of the previous session, as decided at its sixteenth session.
كانت ترغب مستقبﻻ في عقد اجتماعات فريقها العامل لما قبل الدورة في بداية الدورة السابقة أم نهايتها، كما تقرر في دورتها السادسة عشرة
The Expert Meeting on Enhancing Productive Capacity of Developing Country Firms through Internationalization was held from 5 to 7 December 2005 in Geneva, as decided at the ninth session of the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development.
عقد اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل في جنيف، في الفترة من 5 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2005، وفقاً لما تقرر في الدورة التاسعة للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية
As for the discussion on employment and human activity, the objective of full employment and social integration, decided at the Copenhagen Summit, forms an essential whole for attaining social development which fosters the participation of all and benefits all.
أما فيما يتعلق بالعلاقة بين العمل والنشاط الإنساني، فإن هدف التفرغ والدمج الاجتماعي، الذي قُرر في قمة كوبنهاغن، يشكل عملية ضرورية للتوصل إلى تنمية اجتماعية تشجع مشاركة الجميع وتعود بالفائدة على الجميع
The Chairman recalled that the General Committee had decided at its first meeting, held on 17 September 2003, to defer its consideration of the inclusion of the item entitled" Question of the Comorian island of Mayotte" to a later date(A/58/250, para. 43).
الرئيس: أشار إلى أن المكتب كان قد قرَّر في جلسته الأولى، المعقودة يوم 17 أيلول/سبتمبر 2003 تأجيل نظره في إدراج البند المعنون" مسألة جزيرة مايوت القمرية" إلى موعد لاحق(A/58/250، الفقرة 43
The meeting recalled that the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, as the preparatory body for the congresses, had decided at its twelfth session to include five substantive items and six workshops on the agenda of the Eleventh Congress.
وأشار الاجتماع إلى أن لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، بوصفها الهيئة التحضيرية للمؤتمرات، قد قرّرت في دورتها الثانية عشرة أن تُدرج خمسة بنود موضوعية وست حلقات عمل في جدول أعمال المؤتمر الحادي عشر
A number of alternatives on the question had been put forth in a conference room paper, and it was hoped that the issue could be decided at the next meeting of the Conference of the Parties following consideration of those alternatives in capitals.
وطُرح عدد من البدائل بشأن المسألة في ورقة الاجتماع، وكان من المأمول فيه أن يتم البتّ في المسألة في الاجتماع التالي لمؤتمر الأطراف عقب النظر في تلك البدائل في العواصم
However, this was decided at a time when the duration of sessions was five days; the post-Midrand duration of expert meeting sessions, and subsequently intergovernmental groups of experts, was shortened to three days, and for this reason, the time allotted for informal consultations was three to four half-day sessions.
بيد أن هذا كان قد تقرر في وقت كانت فيه مدة الدورات تستغرق خمسة أيام؛ وقد قُصّرت مدة ما بعد ميدراند لدورات اجتماع الخبراء، وبالتالي، مدة دورات فريق الخبراء الحكومي الدولي، إلى ثلاثة أيام، ولهذا السبب، فإن الوقت الذي يخصص للمشاورات غير الرسمية قد بات يشتمل على دورات تتراوح من ثلاثة إلى أربعة أنصاف أيام
Rule 5 provides that the provisional agenda for each session shall be prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson, in conformity with the relevant provisions of articles 17 to 22 of the Convention, giving priority to items the inclusion of which was decided at a previous session of the Committee.
وتقضي المادة 5 من النظام الداخلي بأن يعد الأمين العام جدول الأعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع الرئيسة، وفقا للأحكام ذات الصلة من المواد 17 إلى 22 من الاتفاقية، مع إعطاء الأولوية لأي بند يكون إدراجه قد تقرر في دورة سابقة من دورات اللجنة
Rule 5 provides that the provisional agenda for each session shall be prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson, in conformity with the relevant provisions of articles 17 to 22 of the Convention, giving priority to any item the inclusion of which was decided at a previous session of the Committee.
وتقضي المادة ٥ من النظام الداخلي بأن يعد اﻷمين العام جدول اﻷعمال المؤقت لكل دورة بالتشاور مع الرئيس، وفقا لﻷحكام ذات الصلة من المواد ١٧ إلى ٢٢ من اﻻتفاقية، مع إعطاء اﻷولوية لأي بند يكون إدراجه قد تقرر في دورة سابقة من دورات للجنة
It will be decided at trial.
سوف تقرر في المحاكمة
This will be decided at a later date.
وسيقرر المكان في وقت لاحق
Finally Razmyslov, he decided at the time of.
أخيرا Razmyslov, وقال انه قرر في وقت
Can be decided at an organizational meeting.
يمكن أن تُتّخذ هذه القرارات في الاجتماع التدبيري
Its development had been decided at the 2007 coordination meeting.
وكان قد تقرر وضعها في الاجتماع التنسيقي لعام 2007
It simply confirms what was decided at Yalta six months before.
لقد قام ببساطة بالتأكيد على ما تقرر فى مؤتمر(يالطا) منذ ستة أشهر خلت
Dinner is to celebrate what we decided at lunch.
سنحتفل على العشاء بقرارنا على الغداء
I decided at that moment to experiment with a third option.
فقرّرت في تلك اللحظة أن أجرّب خياراً ثالثاً
Items the inclusion of which has been decided at a previous meeting;
البنود التي تقرر إدراجها في إجتماع سابق
Results: 36624, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic