Examples of using
Decision on the draft resolution
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Assembly will first take a decision on the draft resolution entitled" Dissemination of information on decolonization", which is contained in part III, chapter XIII, section G, paragraph 7, of the report of the Special Committee.
تبت الجمعية أولا في مشروع القرار المعنون" نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار"، الوارد في الجزء الثالث، الفصل الثالث عشر، القسم زاي، الفقرة 7 من تقرير اللجنة الخاصة
The Assembly will now take a decision on the draft resolution, entitled" Revitalization of the work of the General Assembly", contained in paragraph 90 of the report of the Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly(A/65/909).
تبت الجمعية الآن في مشروع القرار المعنون" تنشيط أعمال الجمعية العامة" الوارد في الفقرة 90 من تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة.(A/65/909
The President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of its report and on the draft decision recommended by the Second Committee in paragraph 9 of the same report.
الرئيس تكلم باﻹنكليزية: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٨ مــن تقريرها، وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنـــة الثانيـــة باعتمـــاده فــي الفقرة ٩ من نفس التقرير
The President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 9 of its report(A/54/587/Add.6) and on the draft decision recommended by the Second Committee in paragraph 10 of the same report.
الرئيس تكلم باﻻنكليزية: تبت الجمعيــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من تقريرها( A/ 54/ 587/ A dd .6)، وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من التقرير نفسه
The President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 9 of its report and the two draft decisions recommended in paragraph 10 of the same report.
الرئيس تكلم باﻻنكليزية: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٩ من تقريرها، وفي مشروعي المقررين الموصى بهما في الفقرة ١٠ من نفس التقرير
The President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 7 of its report. The Committee adopted the draft resolution entitled“United Nations common system: report of the International Civil Service Commission” without a vote.
الرئيس تكلم باﻻنكليزية: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القــرار الذي أوصــت به اللجنــة الخامســة في الفقــرة ٧ من تقريرها، وقد اعتمـــدت اللجنــة مشروع القــرار المعنون" النــظام الموحــد لﻷمم المتحدة: تقرير لجنــة الخدمــة المدنيــة الدوليــة" دون تصويــت
The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 13 of part III of its report and on the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 14 of the same document.
تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ١٣ من الجزء الثالث من تقريرها، وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ١٤ من نفس الوثيقة
The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 7 of part VI of its report(A/48/807/Add.5) and on the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 8 of the same document.
وستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من الجزء السادس من تقريرها A/48/807/Add.5 وبشأن مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٨ من الوثيقة ذاتها
The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Special Political and Decolonization Committee(Fourth Committee) in paragraph 11 of its report and on the draft decision recommended by that Committee in paragraph 12 of the report.
تبت الجمعيــــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخاصة للمسائل السياسية وإنهاء اﻻستعمار اللجنة الرابعة في الفقرة ١١ من تقريرها، ومشروع المقرر الذي أوصت به تلك اللجنة في الفقرة ١٢ من التقرير
The President: The General Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Special Political and Decolonization Committee in paragraph 10 of its report(A/49/621).
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: تبت الجمعية العامة اﻵن فـــي مشــــروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء اﻻستعمار في الفقرة ١٠ من تقريرها(A/49/621
The Acting President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of part II of its report(A/52/547/Add.1).
الرئيس بالنيابة ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القــرار الذي أوصــت اللجنــة الخامسة باعتماده في الفقــرة ٦ من الجزء الثاني مــن تقريرها)A/52/547/Add.1
The Acting President(interpretation from Spanish): The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 8 of part IV of its report.
الرئيس بالنيابة ترجمة شفوية عن اﻹسبانية: تبت الجمعيـة اﻵن فـي مشـروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامســة باعتمـاده فـي الفقرة ٨ من الجـزء الرابع من تقريرها
Since there are no speakers in explanation of vote, the Assembly will now take a decision on the draft resolution, entitled“Agreement on cooperation and relationship between the United Nations and the International Tribunal for the Law of the Sea”.
وبمــا أنه ﻻ يوجد متكلمون يرغبـــون في تعليل أصواتهم، فإن الجمعيـة ستبت اﻵن في مشروع القـــرار المعنـــون" اتفاق بشأن التعــاون والعﻻقات بين اﻷمم المتحدة والمحكمـــة الدولية لقانون البحار
The President(interpretation from French): The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 14 of its report and on the two draft decisions recommended by the Third Committee in paragraph 15.
الرئيس ترجمة شفوية عن الفرنسية: تبـــت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة ١٤، من تقريرها، وفـــي مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة الثالثـــة باعتمادهما في الفقرة ١٥
The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 10 of part II of its report(A/49/613/Add.1) and the draft decision recommended by the Third Committee in paragraph 11.
وتبت الجمعية اﻵن في مشروع القـــرار ومشروع المقرر اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرتين ١٠ و ١١ من الجزء الثاني من تقريرهـــا(A/49/613/Add.1
The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 8 of part II of its report and the draft decision recommended by the Committee in paragraph 9.
تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء الثاني من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩
The Assembly will now take a decision on the draft resolution entitled" Financing of the United Nations Interim Force in Lebanon, which was recommended by the Fifth Committee in paragraph 11 of its report(A/56/722/Add.1).
تبت الجمعيـــة الآن في مشــروع القرار المعنون" تمويــــل قوة الأمم المتحدة المؤقتــــة في لبنـــان"، الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 11 من تقريرها(A/56/722/Add.1
The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of its report and the draft decision recommended by the Second Committee in paragraph 11 of the same document.
تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١١ من الوثيقة ذاتها
The Committee will now proceed to take a decision on the draft resolution contained in document A/C.1/58/L.6, entitled" Consolidation of the regime established by the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean(Treaty of Tlatelolco)".
تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/58/L.6 المعنون" توطيد النظام المنشأ بموجب معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي(معاهدة تلاتيلولكو)
Mr. Sattar(Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take a decision on the draft resolution contained in document A/C.1/58/L.22, entitled" Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East".
السيد ستار( أمين اللجنة)(تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/58/L.22، والمعنون" إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文