DIFFERENT NEEDS OF in Arabic translation

['difrənt niːdz ɒv]
['difrənt niːdz ɒv]
الاحتياجات المختلفة ل
اﻻحتياجات المختلفة ل
لاحتياجات مختلفة من
الاحتياجات المختلفة
للمتطلبات المختلفة

Examples of using Different needs of in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Different shape of coils can be made by this model of coil winding and welding machine according to different needs of users.
شكل مختلف من لفائف يستطيع كنت جعلت جانبا هذا نموذج من لفائف لف و[ولدينغ مشن] يوافق إلى إحتياجات مختلفة من مستعملات
We are authorized Design House of MTK company, specializes in custom design can be based on different needs of different customers.
نحن أذن تصميم منزل شركة متك، متخصصة في تصميم مخصص يمكن أن تقوم على احتياجات مختلفة من العملاء المختلفة
Fixed-term appointments under the 100 series of the Staff Rules are used in a wide variety of situations to meet many different needs of the Organization.
تُستخدم التعيينات بعقود محددة المدة في إطار المجموعة ١٠٠ من مواد النظام اﻹداري للموظفين في حاﻻت متنوعة جدا لتلبية العديد من اﻻحتياجات المختلفة للمنظمة
In further development of this issue it is important to take into consideration the different needs of the different stakeholders.
ومن المهم، عند مواصلة استظهار أبعاد هذه القضية، أن يؤخذ في الاعتبار الحاجات المختلفة لأصحاب المصلحة المختلفين
should govern the entire civil service, and specific regulations and rules, which might vary, depending on the different needs of the individual organizations.
الموحدة التي ينبغي، في نظرها، أن تنظم الخدمة المدنية برمتها واﻷنظمة اﻷساسية واﻹدارية المحددة التي قد تتنوع حسب اﻻحتياجات المختلفة لكل منظمة
At least 30 per cent of funding on economic recovery programmes is specifically dedicated to gender equality, with 50 per cent of the rest explicitly responding to different needs of men and women, girls and boys.
تكريس ما لا يقل عن 30 في المائة من التمويل المتعلق ببرامج الانتعاش الاقتصادي خصيصا لتحقيق المساواة بين الجنسين، وتخصيص 50 في المائة من التمويل الباقي على نحو صريح لتلبية الاحتياجات المختلفة للرجال والنساء، والفتيات والفتيان
(a) Invest in educating communities about the effectiveness of mental health interventions and make available the necessary services tailored to the different needs of women and men(e.g., treatment for civil and domestic trauma and injury, psychiatric illness and substance abuse).
أ( اﻻستثمار في تثقيف المجتمعات المحلية بشأن فعالية التدخﻻت الصحية العقلية وتوفير الخدمات الﻻزمة والمفصﱠلة حسب اﻻحتياجات المختلفة للمرأة والرجل )مثـل عـﻻج الصدمـات واﻹصابــات المدنية والمنزلية واﻷمراض النفسية وإساءة استعمال المخدرات
The matrix provides a framework for achieving common objectives in drug control under five programmes that are adapted to the different needs of, and the specific situation in, each subregion of Africa.
وتوفر هذه القائمة اطارا لتحقيق اﻷهداف المشتركة في مجال مكافحة المخدرات في اطار خمسة برامج مكيفة حسب اﻻحتياجات المختلفة لكل منطقة دون اقليمية في افريقيا ولحالتها الخاصة
done to ensure that all decisions, planning and monitoring of humanitarian action are properly informed and based on timely accurate information that reflects the different needs of men, women, boys and girls.
تكون جميع القرارات وعمليات التخطيط والرصد للعمل الإنساني مستنيرة على النحو الملائم، ومستندة إلى معلومات دقيقة وملائمة التوقيت تعكس الاحتياجات المختلفة للرجال والنساء والفتيان والفتيات
Continued efforts are required to ensure that Member States, the United Nations and the wider humanitarian system utilize a rights-based approach to disaster management and response that identifies and addresses the different needs of men, women, boys and girls.
ويلزم مواصلة الجهود لكفالة اتباع الدول الأعضاء والأمم المتحدة والمنظومة الإنسانية الأوسع نطاقا لنهج قائم على الحقوق إزاء إدارة الكوارث والاستجابة لها، يُحدد الاحتياجات المختلفة للرجال والنساء والفتيان والفتيات ويلبيها
Satisfy the different needs of customer.
تلبية الاحتياجات المختلفة للعملاء
Different inks to meet the different needs of customers.
أحبار مختلفة لتلبية الاحتياجات المختلفة للعملاء
Exquisite workmanship, to meet the different needs of customers.
صنعة بديعة، لتلبية الاحتياجات المختلفة للعملاء
Develop new products to meet the different needs of customers.
تطوير منتجات جديدة لتلبية الاحتياجات المختلفة للعملاء
We can customize different products according to different needs of customers.
يمكننا تخصيص منتجات مختلفة وفقا للاحتياجات المختلفة للعملاء
(c) The different needs of men and women?
(ج) الاحتياجات المختلفة للرجال والنساء؟?
Different specifications meet different needs of customers 3. Mash tank;
مواصفات مختلفة تلبي الاحتياجات المختلفة للعملاء 3. الهريس دبابات
Cooperating with international companies to meet the different needs of customers.
التعاون مع الشركات العالمية لتلبية الاحتياجات المختلفة للعملاء
We can customize the LOGO according to the different needs of customers.
يمكننا تخصيص الشعار وفقا للاحتياجات المختلفة للعملاء
Automatic pressure adjusting control system can meet different needs of construction technology.
التلقائي الضغط ضبط نظام التحكم ويمكن تلبية الاحتياجات المختلفة لتكنولوجيا البناء
Results: 11379, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic