DISINTEGRATION in Arabic translation

[disˌinti'greiʃn]
[disˌinti'greiʃn]
التفكك
disintegration
dislocation
dissociation
fragmentation
break-up
breakup
breakdown
disunity
dissolution
disintegrating
وتفكك
disintegration
breakdown
dissolution
dismantle
break-up
disintegrated
fragmentation
تفسخ
disintegration
septic
decomposition
break
terminate
of decay
degeneration
dissolution
dissolve
التفسخ
septic
disintegration
decay
decomposition
degradation
انحلال
dissolution
decay
degeneration
acro
degradation
breakdown
disintegration
dissolved
degeneracy
تفكك
بتفكك
to the disintegration
the dissolution
the breakdown
the breakup
with the break-up
تفككا
انحﻻل

Examples of using Disintegration in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Disintegration of the socialist system, which was one of the historic events of the late 1980s and early 1990s, opened up possibilities for Mongolia to make essential changes in the political and socio-economic life of the country.
وتفكك النظام الاشتراكي الذي كان حدثاً من الأحداث التاريخية في الثمانينات وبداية التسعينات أتاح لمنغوليا الإمكانات اللازمة لإجراء تغييرات أساسية في الحياة السياسية والاجتماعية الاقتصادية للبلد
When they do not, society will face disintegration, with people losing their most basic human rights
وعندما ﻻ تفعل ذلك، يواجه المجتمع التفكك ويفقد الناس أبسط حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية،
para. 37) and urges the State party to continue its efforts at legal reform with regard to parental responsibilities and develop measures for preventing family disintegration and strengthening the family.
وتحث الدولة الطرف على مواصلة جهودها لإجراء إصلاحات قانونية تتعلق بمسؤوليات الوالدين ووضع تدابير لمنع تفكك الأسرة وتعزيز أواصر الأسرة
greater losses of human life, the complete collapse of the economy and the disintegration of the country, and the destabilization of the situation in the region.
يفضي إلى خسائر أفدح في اﻷرواح، وإلى انهيار اﻻقتصاد تماما وتفكك البﻻد، وزعزعة الوضع في المنطقة
According to the report of the Director-General of the International Labour Organization on the situation of workers in the occupied Arab territories, living standards declined; poverty and unemployment increased; and social disintegration and political disarray intensified.
ووفقا لتقرير المدير العام لمنظمة العمل الدولية عن حالة العمال في الأراضي العربية المحتلة، فقد تدهور مستوى المعيشة؛ وتفاقم الفقر والبطالة؛ واشتد التفكك الاجتماعي والفوضى السياسية(
We re-established national unity, strengthened our institutions and stabilized the economy, thus avoiding social disintegration, while initiating structural reform of the State with the aim of salvaging its essential mission.
فقد أعدنا إقامة الوحدة الوطنية وعززنا مؤسساتها وأضفينا اﻻستقرار على اقتصادنا وبذلك تجنبنا اﻻنهيار اﻻقتصادي. وفي الوقت ذاته بدأنا اﻹصﻻح الهيكلي للدولة ﻹنقاذ رسالتها اﻷساسية
The Council reiterates its grave concern at the continued military confrontation in Afghanistan, which has caused human suffering and material destruction, threatens to lead to the disintegration of the country and represents a growing threat to regional and international peace and security.
ويكرر المجلس اﻹعراب عن بالغ قلقه إزاء استمرار المواجهة العسكرية في أفغانستان، التي تسببت في آﻻم بشرية، ودمار مادي، ويهدد خطرها بدفع البلد إلى اﻻنهيار، وتمثل تهديدا متزايدا للسلم واﻷمن على الصعيدين اﻹقليمي والدولي
Take all necessary measures to guarantee the protection of the family, and lay down an efficient system for families in order to guarantee the enhancement of social cohesion and prevent family disintegration and social fracturing(Mauritania);
اتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان حماية الأسرة، ووضع نظام يتسم بالكفاءة للأسر من أجل ضمان تعزيز التماسك الاجتماعي ومنع التفكك الأسري والتصدع الاجتماعي(موريتانيا)
Disintegration Tester.
تفكك اختبار
Disintegration or Revival.
التفكك أو النهضة
Moral disintegration.
فوضى تفكك أخلاقي
KW Sludge Disintegration.
KW الحمأة التفكك
Disintegration: NMT30 minutes.
التفكك: دقيقة NMT30
Wilkins shelf disintegration.
تفكك رفوف ويلكنز الجليدية
Feudal disintegration in Russia.
التفكك الاقطاعي في روسيا
Palestinian Political Disintegration Culture.
والثقافة وتفكك السياسي الفلسطيني
After effect disintegration tutorial.
بعد تأثير التفكك تعليمي
State Disintegration and Re-integration".
الدول التفكك وإعادة الإدماج
Disintegration al capone to everybody.
التفكك آل كابوني للجميع
A chemical disintegration test method.
وهناك طريقة اختبار التفكك الكيميائي
Results: 1346, Time: 0.5864

Top dictionary queries

English - Arabic