EFFECTIVE EQUALITY in Arabic translation

[i'fektiv i'kwɒliti]
[i'fektiv i'kwɒliti]
المساواة الفعلية
المساواة الفعالة

Examples of using Effective equality in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(d) Preventing new risk creation and reducing existing risk require an all-of-society engagement and empowerment, effective equality, inclusion and non-discriminatory participation and assumption of responsibility by all stakeholders;
(د) يتطلب منع نشوء أخطار جديدة والحد من الأخطار القائمة مشاركة عموم المجتمع وتمكينه، وتحقيق مساواة فعلية، وإشراك الجميع دون تمييز، وتحمل كافة أصحاب المصلحة مسؤولياتهم
The Committee noted that the Government had adopted a series of legislative and administrative measures to promote equality, including Basic Act No. 3/2007 of 22 March on effective equality between women and men.
ولاحظت اللجنة أن الحكومة قد اعتمدت مجموعة من التدابير التشريعية والإدارية الرامية إلى تعزيز المساواة، من بينها القانون الأساسي رقم 3/2007 المؤرخ 22 آذار/مارس المتعلق بتحقيق المساواة الفعلية بين النساء والرجال
JS3 reports that women represent a small minority in the political, economic and social spheres, despite the fact that Organization Act 3/2003 on effective equality between women and men establishes the principle of the balanced representation of women and men in the different spheres.
وتفيد الورقة المشتركة بأن النساء يشكّلن أقلية صغيرة في الميدان السياسي والاقتصادي والاجتماعي، رغم أن القانون التنظيمي 3/2003 المتعلق بالمساواة الفعلية بين المرأة والرجل يرسي مبدأ تمثيل النساء والرجال تمثيلاً متوازناً في مختلف المجالات(75
are integral to its meaning and essential to the Convention project of eliminating racial discrimination and advancing human dignity and effective equality.
هي جزء لا يتجزأ من معناه وهي ضرورية لمشروع الاتفاقية المتمثل في القضاء على التمييز العنصري وصون كرامة الإنسان وتحقيق المساواة الفعلية
Accordingly, it is important to draw the attention of the General Assembly to the importance that attaches to maintaining affirmative action programmes in order to guarantee by law an effective equality of opportunity for members of ethnic and racial minorities.
لذا من المهم توجيه انتباه الجمعية العامة إلى اﻷهمية التي يكتسيها اﻹبقاء على برامج العمل اﻹيجابي لضمان تكافؤ فعلي في الفرص بموجب القانون لﻷشخاص المنتمين إلى أقليات إثنية أو عرقية
No. 4.- The report indicates that Organic Law 3/2007 of 22 March on effective equality for men and women has created new institutional mechanisms, including the Inter-Ministerial Committee on Equality between Women and Men, the Equality Units and the Council on Women ' s Participation, and calls for a strategic plan for equality of opportunity.
رقم 4- يذكر التقرير أنه تم بموجب القانون الأساسي رقم 3/2007، المؤرخ 22 آذار/مارس بشأن المساواة الفعلية بين الرجل والمرأة، إنشاء آليات مؤسسية جديدة، من بينها اللجنة المشتركة بين الوزارات بشأن المساواة بين المرأة والرجل، ووحدات المساواة، ومجلس مشاركة المرأة، ويدعو القانون إلى وضع خطة استراتيجية لتكافؤ الفرص
As noted in the sixth periodic report, the National Women ' s Council was involved in the drafting of the bill" Non-discrimination and effective equality between women and men in decision-making in enterprises"; the bill has been submitted to Parliament and is awaiting consideration in committee; this is the latest information obtained from INADI.
ووفقا لما يشير إليه التقرير الدوري السادس، شارك المجلس الوطني للمرأة في صياغة مشروع القانون" عدم التمييز والمساواة الفعالة بين المرأة والرجل في صنع القرار في المؤسسات"؛ وقدم مشروع القانون إلى البرلمان ومن المنتظر أن تبحثه اللجنة؛ وهذه آخر المعلومات الواردة من المعهد الوطني لمكافحة التمييز وكراهية الأجانب والعنصرية
In municipalities with fewer than 5,000 inhabitants, where the effective equality law did not require electoral lists with balanced representation(40/60), the federation reports that the great
وفي البلديات التي يقل عدد سكانها عن 000 5 نسمة وحيث لا تتطلّب المساواة الفعلية قوائم انتخابية بتمثيل متوازن(40/60)
It recommends that the State party ensure effective implementation of policies aimed at the equal enjoyment by Roma, Ashkali and Egyptians of the rights and freedoms listed in article 5 and special measures to advance their effective equality in employment in public institutions and adequate political representation at all levels.
وتوصي بأن تكفل الدولة الطرف التنفيذ الفعال للسياسات الرامية إلى تحقيق المساواة في تمتع الروما والأشكاليين والمصريين بالحقوق والحريات المنصوص عليها في المادة 5، وباتخاذ تدابير خاصة ترمي إلى كفالة المساواة الفعالة في العمل في المؤسسات العامة والتمثيل السياسي المناسب على جميع المستويات
Ms. Popescu said she would like to know whether the Organic Law on effective equality of women and men extended to the autonomous communities and if so, how it tied in with the equality legislation and policies that had been adopted by some autonomous communities, such as Galicia, the Basque Country, Murcia and Castilla-León.
السيدة بوبيسكو: قالت إنها تود أن تعرف إذا كان القانون الأساسي بشأن المساواة الفعلية بين المرأة والرجل يشمل المجتمعات المتمتعة بالاستقلال الذاتي، وإذا كان الأمر كذلك، فكيف ينسجم هذا القانون مع تشريعات وسياسات المساواة التي اعتمدتها بعض المجتمعات المتمتعة بالحكم الذاتي مثل غاليسيا، ومنطقة الباسك، ومورسيا، وكاستيلا- ليون
(4) The Committee appreciates the efforts made by the State party to promote gender equality, particularly through the adoption of Act No. 3/2007 of 22 March 2007 on effective equality between women and men in the areas of health, education, the civil service and private enterprise.
وترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتعزيز المساواة بين الجنسين، وبوجه خاص اعتماد القانون 3/2007 المؤرخ 22 آذار/مارس 2007 بشأن المساواة الفعالة بين المرأة والرجل في مجالات الصحة والتعليم والخدمة المدنية والشركات الخاصة
With regard to Organic Law 3/2007 of 22 March on effective equality for men and women, various judicial instruments have been approved that implement the law or are linked to it, and which provide a response to the first part of the Committee ' s concluding observation of paragraph 14.
جرى في خصوص القانون الأساسي رقم 3/2007 المؤرخ 22 آذار/مارس بشأن المساواة الفعلية بين الرجال والنساء، الإقرار بعدد من الصكوك القانونية التي تنفّذ القانون أو ترتبط به، وتقدم أيضا ردا على الجزء الأول من الملاحظة الختامية للجنة التي ترد في الفقرة 14 من تقريرها
38 of the Organic Law on effective equality between men and women.
38 من القانون الأساسي بشأن المساواة الفعلية بين الرجال والنساء
Ms. Aido(Spain), replying to questions regarding inter-ministerial coordination, coordination with the autonomous communities and monitoring of their compliance with the Convention, said that the Organic Law on effective equality had created a number of mechanisms and tools to guarantee mainstreaming of the gender approach.
السيدة أيدو(إسبانيا): قالت، ردا على الأسئلة المتعلقة بالتنسيق بين الوزارات، والتنسيق مع المجتمعات المتمتعة بالحكم الذاتي، ورصد امتثالها للاتفاقية، إن القانون الأساسي بشأن المساواة الفعلية خلق عددا من الآليات والأدوات تضمن تعميم مراعاة النهج الجنساني
must provide for concrete measures to monitor and assess progress towards effective equality in Spain ' s development cooperation.
تضع تدابير ملموسة لرصد وتقييم التقدم المحرز صوب المساواة الفعلية في التعاون الإنمائي في إسبانيا
(h) The Resolution of the Council of the Ministers N. 49/2007 of the 28th March, on the Principles of Good Governance of Public Sector Companies determines that all Companies held by the State have to adopt Equality Plans that promote an effective equality between women and men namely by fostering the reconciliation between professional, family and private life.
(ح) قرار مجلس الوزراء 49/2007، المؤرخ 28 آذار/مارس 2007، بشأن مبادئ الإدارة الرشيدة لشركات القطاع العام، الذي ينص على أن تعتمد جميع الشركات المملوكة للدولة خططاً للمساواة تعزز المساواة الفعلية بين الرجال والنساء، بتعزيز التوفيق بين الحياة المهنية والأسرية والخاصة
Among those objectives of the State are included obligations to defend and guarantee the sovereignty of the country; to guarantee and promote fundamental rights of citizens; political democracy and public participation; to promote the building of a society based on social justice; and to promote and guarantee effective equality of opportunities between men and women.
ومن بين أهداف الدولة يرد الالتزام بالدفاع عن سيادة البلد وضمان هذه السيادة()؛ وضمان وتعزيز الحقوق الأساسية للمواطنين()؛ والديمقراطية السياسية والمشاركة العامة()؛ وتعزيز بناء مجتمع يقوم على العدالة الاجتماعية()؛ وتعزيز وضمان المساواة الفعّالة في الفرص بين الرجال والنساء(
Redouble efforts in the area of promotion of women and effective equality between genders in the workforce as in the social sphere(Spain); adopt all measures necessary to ensure equality between women and men in all areas relevant to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women(France);
مضاعفة الجهود في مجال النهوض بالمرأة وتحقيق المساواة الفعلية بين الجنسين في مجال العمل وفي المجال الاجتماعي(إسبانيا)؛ واتخاذ كافة التدابير اللازمة لضمان المساواة بين الرجل والمرأة في جميع المجالات ذات الصلة باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(فرنسا)
Organization Act No. 3/2007 of 22 March, on effective equality between men and women, establishes a range of rights and obligations that aim to achieve equality and a balance between personal, family and working lives, and that cover concepts such as corporate social responsibility.
ينص القانون الأساسي رقم 3/2007 المؤرخ 22 آذار/مارس 2007، المتعلق بالمساواة الفعلية بين الرجال والنساء على عدد من الحقوق والواجبات التي تهدف إلى تحقيق المساواة والتوفيق بين الحياة الخاصة والعائلية والمهنية وذلك بإدراج مفاهيم مثل المسؤولية الاجتماعية للشركات
Article 2 of Organic Law No. 1/1990 of 3 October, concerning the general regulation of the education system, stipulates, as one of the principles to which education must pay heed, the effective equality of rights between the sexes and the rejection of any kind of discrimination.
ينص القانون العضوي ١/٠٩٩١ المؤرخ ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر بشأن التنظيم العام لنظام التعليم، في المادة ٢ منه، باعتبار ذلك مبدأ من مبادئه اﻷساسية التي يجب مراعاتها في النشاط التعليمي، على المساواة الفعلية في الحقوق بين كﻻ الجنسين ورفض أي شكل من أشكال التمييز
Results: 96, Time: 0.0371

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic