ENOUGH PROOF in Arabic translation

[i'nʌf pruːf]
[i'nʌf pruːf]
أدلة كافية
دليل كاف
دليلا كافيا
دليلاً كافياً
إثبات كافي

Examples of using Enough proof in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You know, unfortunately, the D.A. said that we don't have enough proof to, um.
كما تعلمون، لسوء الحظ، النائب العام قال أننا لا نملك أدلة كافية لكي, امم
We have to assume that Kidman is innocent unless we have enough proof that he isn't.
سنضطر إلى الإفتراض أن(كيدمان) بريء إلا إذا كان لدينا دليل كافٍ أنه ليس بريء
There was intensive research and there may be enough proof to help the existence of such‘magnetic factors' all through the human physique.
كان هناك بحوث مكثفه وقد يكون هناك ما يكفي من الادله للمساعدة في وجود مثل هذه"العوامل المغناطيسية" كل ذلك من خلال اللياقة البدنية البشرية
Even if there was enough proof, he, like us, would probably die before he could be extradited to Germany.
حتى لو كان معنا اثبات كافٍ، سيكون الموت مصيره، مثلنا تماماً قبل أن يتمكن من تسليمه إلى الحكومة الألمانية
And when I get enough proof to expose him you will be the first one to know.
وعندما يكون لدى اثباتات كافية لفضح أمره ستكون أنت أول من يعلم بالأمر
I have the unhappy task of heading up an inquest to determine whether there is enough proof for you to stand trial.
جئت بالمهمه الغير سعيده بفتح تحقيق لتقرير اذا ماكانت هناك ادله كافيه لإقامه المحاكمه
And if the numbers- there are a million views and it's being used by all these companies- aren't enough proof that we have a global problem with meetings, there are the many, many thousands of comments posted
واذا كانت الأعداد، والمليون مشاهدة، التي تستخدمها تلك الشركات، لا تعتبر دليلاً كافياً أن لدينا مشكلة عالمية مع الإجتماعات، فهناك أيضاً آلاف الآلاف من التعليقات على الإنترنت
You don't have enough proof.
لا تملك دليلا قاطعا
And there's not enough proof.- Is it impossible?
ـ وكما ان الاثباتات ليست كافيةـ وهل الامر غير ممكن؟?
It's more than enough proof to get a conviction.
هذا اكثر من دليل للحصول على ادانة
Don't you have enough proof of the FBI's complicity yet?
أليس لديك ما يكفي من أدلة على تواطؤ المباحث الفدرالية حتى الآن؟?
Exhaustion and exposure as the doctor found out is not enough proof?
الإرهاق وكشف الطبيب ليس دليلاً كافياً؟?
As soon as we have enough proof to arrest him, we will get the police involved.
حالما نحصل على دليلٍ كافٍ لنعتقله، سنُشرك الشّرطة
Now that, for starters, is enough proof that Zoho is no joke when it comes to cloud-based applications.
الآن، بالنسبة للمبتدئين، يعد هذا دليلًا كافيًا على أن Zoho ليس مزحة عندما يتعلق الأمر بالتطبيقات المستندة إلى مجموعة النظراء
Its wide range of specialized WordPress packages is enough proof that DreamHost is predominantly optimized for this particular CMS.
إن مجموعتها الواسعة من حزم WordPress المتخصصة هي دليل كاف على أن DreamHost مُحسَّن في الغالب لهذا CMS المعين
The existence of the two support channels is enough proof that you can easily air your concerns to your affiliate manager.
يعد وجود قناتين للدعم دليلاً كافيًا على أنه يمكنك بسهولة نقل مخاوفك إلى مدير الشريك التابع لك
The Cuban revolution has provided more than enough proof of its honourable conduct
ولقد قدمت الثورة الكوبية أكثر مما يكفي من اﻷدلة على سلوكها الشريف ومسؤوليتها من
The company's consistent contribution to the global WordPress community is enough proof that it has a solid team of experts taking care of its WordPress sites.
تعد مساهمة الشركة المستمرة في مجتمع WordPress العالمي دليلًا كافيًا على وجود فريق قوي من الخبراء يعتني بمواقع WordPress
This new milestone that now gives 2019 a record gain of about 150% is enough proof that Bitcoin's short-term outlook is likely to be in the green.
يعد هذا المعلم الجديد الذي يمنح 2019 الآن ربحًا قياسيًا بحوالي 150٪ دليلًا كافيًا على أن توقعات بيتكوين على المدى القصير من المرجح أن تكون في المنطقة الخضراء
That's proof enough.
هذا دليل كافى
Results: 162, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic