EQUAL TO THE NUMBER in Arabic translation

['iːkwəl tə ðə 'nʌmbər]
['iːkwəl tə ðə 'nʌmbər]
مساوية لعدد
يعادل عدد
مساوياً لعدد
يساوي العدد

Examples of using Equal to the number in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
By default, the number of the installed agents is equal to the number of logical cores in your computer.
بشكل إفتراضي، عدد الوكلاء المثبتين هو مساو لعدد النوى المنطقية في جهاز الكمبيوتر الخاص بك
As the satellite schools have just been established, the number of schools is equal to the number of classes.
المدارس التابعة في بدايتها، لذلك فإن عدد المدارس يساوي عدد الفصول
The net charge on an ion is equal to the number of protons in the ion minus the number of electrons.
صافي الشحنة في الأيون يساوي عدد البروتونات في الأيون ناقص عدد الالكترونات
So let's let x, x is equal to the number that 150 is 25% of, right?
اذاً, لنعتبر س س تساوي الرقم الذي نسبة 25 في الماْئة منه هي 150 صحيح؟?
The number of votes each delegate holds is equal to the number of members of the group they represent within the Conference.
ويكون لكل مندوب عدد من الأصوات مساوٍ لعدد أعضاء المجموعة التي يُمثلها داخل اللجنة
So if we say that the random variable, x, is equal to the number of-- we could call it successes.
إذا دعنا نفترض أن المتغير العشوائي X يساوي عدد ما يمكننا تسميته بالنجاحات
A specific number that differs for each element, equal to the number of protons in the nucleus of each of its atoms.
رقم محدد يختلف لكل عنصر، مساو لعدد البروتونات في نواة كل ذرة
The graph of the function is stretched or stretched with respect to the axis by the number of units equal to the number and.
الرسم البياني للدالة هو تمدد أو تمدد في 0~ فيما يتعلق المحور من قبل عدد من الوحدات يساوي عدد
Cigarettes, which is equal to the number of teenagers who will start smoking this month, and every month in the U. S.
سجارة، وهو عدد مساوي لعدد المراهقين الذين بدأوا بالتدخين هذا الشهر، و كل شهر في الولايات المتحدة
Since the number of candidates was equal to the number of vacancies, he took it that the Committee wished to take a decision by acclamation.
ونظرا ﻷن عدد المرشحين يساوي عدد الشواغر فإنه يفهم أن اللجنة تود أن تتخذ قرارا بالتزكية
This 2 is not equal to this 3, the number of columns in the first are not equal to the number of rows in the second.
هذه الـ 2 غير مساوية للـ 3، عدد الاعمدة في المصفوفة الاولى لا يساوي عدد صفوف المصفوفة الثانية
You can say that the number-- if, on the first matrix-- the number of columns is equal to the number of rows in the second matrix.
يمكنك ان تقول ان عدد--في هذه المصفوفة-- عدد الاعمدة مساوياً لعدد الصفوف في المصفوفة الثانية
The number of Jews fleeing to Israel from the Arab countries had been approximately equal to the number of Arabs leaving Palestine- about 600,000 refugees on each side.
فكان عدد اليهود الذين فروا من البلدان العربية مساويا تقريبا لعدد العرب الذين غـــادروا فلسطين- أي ما يقارب ٦٠٠ ٠٠٠ ﻻجئ في كل جانب
The number of fallen leaves that I have to say… is equal to the number of letters in the name of my father… then maybe I will be back.
إذا كان عدد أوراق الشجر الساقطة التي عددتها يساوي عدد حروف إسم والدي ربما إذا سأستعيده
While language is not habitually synonymous with tribe, a fair assumption is made that the number of languages in the country is equal to the number of tribes.
وبالرغم من أن اللغة ليست مرادفاً للقبيلة عادة، يفترض أن عدد اللغات الموجودة في البلد يساوي عدد القبائل. الجدول 3
not habitually synonymous with tribe, a fair assumption is made that the number of languages in the country is equal to the number of tribes.
اللغة ليست عادة مرادفاً لاسم القبيلة، ثمة افتراض معقول بأن عدد اللغات في البلد مساو لعدد القبائل
The number of women participating in political life was not yet equal to the number of men, but the Government was taking active steps to increase the political participation of women.
وعدد النساء المشاركات في الحياة السياسية لا يساوي بعد عدد الرجال، إلا أن الحكومة تتخذ خطوات فعالة لزيادة المشاركة السياسية للنساء
This is just lots and lots of cigarettes: 65,000 cigarettes, which is equal to the number of teenagers who will start smoking this month, and every month in the U. S.
هذه الكثير الكثير من السجائر: 65,000 سجارة، وهو عدد مساوي لعدد المراهقين الذين بدأوا بالتدخين هذا الشهر، و كل شهر في الولايات المتحدة
In international statistics, the ratio is usually equal to the number of individuals aged below 15 or above 64 divided by the number of individuals aged 15- 64 expressed as a percentage.
وفي الإحصاءات الدولية، عادة ما تساوي هذه النسبة ناتج قسمة عدد الأفراد دون سن الخامسة عشرة أو فوق سن الرابعة والستين على عدد الأفراد في الفئة العمرية 15-64، معبراً عنه كنسبة مئوية
Since the number of candidates endorsed by the Group of Asian States was equal to the number of vacancies for that group, he took it that the Committee wished to elect them by acclamation.
ولما كان عدد المرشحين الذين أيدتهم مجموعة الدول اﻵسيوية مساويا لعدد الشواغر المخصصة لتلك المجموعة، فإنه يفهم أن اللجنة ترغب في انتخابهم بالتزكية
Results: 1738, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic