ESSENTIAL SECURITY in Arabic translation

[i'senʃl si'kjʊəriti]
[i'senʃl si'kjʊəriti]
الأمان الأساسية
اﻷمنية اﻷساسية
الأمن الأساسية
أمنية جوهرية
الأمن ضروري
أمنية أساسية
الأمني الأساسي
الأمان الأساسي

Examples of using Essential security in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, the Palestinian leadership ' s decision, following the Camp David Summit of July 2000, to employ violence as a political tool sabotaged Israeli-Palestinian economic cooperation and left Israel with no choice but to implement essential security measures in order to defend itself from Palestinian terrorism.
بيد أن القرار الذي اتخذته القيادة الفلسطينية في أعقاب مؤتمر قمة كامب ديفيد، الذي عقد في تموز/يوليه عام 2000 باستخدام العنف وسيلة سياسية، قوض التعاون الاقتصادي الذي كان قائما بين الإسرائيليين والفلسطينيين، ولم يدع من خيار لإسرائيل سوى تنفيذ تدابير أمنية جوهرية للدفاع عن نفسها من الإرهاب الفلسطيني
of this article shall be disclosed and no public proceedings shall take place if so doing would be against the protection of essential security interests of the State or contrary to law, would impede law enforcement, would prejudice the legitimate commercial interests of the suppliers or contractors or would impede fair competition.
من هذه المادة، ولا تُنظَّم أيُّ إجراءات علنية إذا كان هذا يتعارض مع حماية المصالح الأمنية الأساسية للدولة أو يخالف القانون أو يعيق إنفاذ القانون أو يمس بالمصالح التجارية المشروعة للمورِّدين أو المقاولين أو يعيق التنافس المنصف
66 of this Law shall take place if so doing would impair the protection of essential security interests of the State,
المادتين 65 و66 من هذا القانون، إذا كان إفشاؤها أو عقدها يضعف حماية المصالح الأمنية الرئيسية للدولة أو يخالف القانون
67 of this Law shall take place if so doing would impair the protection of essential security interests of the State,
المادتين 66 و67 من هذا القانون، إذا كان القيامُ بذلك يضعف حماية المصالح الأمنية الرئيسية للدولة أو يخالف القانون
This presence is an essential security requirement.
وهذا الوجود يمثل ضرورة أمنية حيوية
Data Privacy Day 2016: Six essential security tips.
بيانات الخصوصية يوم 2016: ست نصائح الأمنية الأساسية
The phrase" essential security interests" therefore requires further clarification.
بناءً عليه تتطلب عبارة" مصالحها الأمنية الأساسية" مزيداً من الإيضاح
UNAMSIL continued to provide essential security and logistical support to the Special Court.
وواصلت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون توفير دعم أساسي في مجالي الأمن والإمداد للمحكمة الخاصة
The Department of Safety and Security provided additional support in the supply of essential security equipment for Pakistan.
وقدمت إدارة شؤون السلامة والأمن دعما إضافيا في توريد المعدات الأمنية الأساسية لباكستان
Operations were not in compliance with basic and essential security standards established to facilitate efficient evacuation during emergencies.
ولم تكن العمليات متقيدة بالمعايير الأمنية الأساسية والضرورية لتيسير الإجلاء بكفاءة في حالات الطوارئ
Other countries are bound to make the necessary responses, as their essential security interests will be adversely affected.
والبلدان الأخرى ملزمة بأن تتخذ اجراءات الرد اللازمة، لأن مصالحها الأمنية الأساسية ستتأثر سلباً
not see the Register, in its current form, as relevant to their essential security interests.
السجل، بشكله الحالي، غير ذي صلة بمصالحها الأمنية الأساسية
(i) Consolidation, harmonization and promulgation to all duty stations of essential security policies, standards and operational procedures;
Apos; 1' تعزيز السياسات والمعايير والإجراءات التنفيذية الأمنية الأساسية ومواءمتها ونشرها على جميع مراكز العمل
The second is to call once again for urgent, essential Security Council action to stem the bloodshed in Syria.
والسبب الثاني هو دعوة مجلس الأمن مرة أخرى إلى الاضطلاع بعمل عاجل وضروري من أجل وقف إراقة الدماء في سوريا
Some States do not see the relevance of the Register, in its current form, to their essential security interests.
وبعض الدول ﻻ ترى صلة السجل، في شكله الراهن، بمصالحها اﻷمنية الجوهرية
Every day, the NGO Liaison Unit collects and disseminates essential security information to and from some 50 dedicated global security focal points.
وتقوم وحدة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية، وبصورة يومية، بجمع المعلومات الأمنية الأساسية وتوزيعها على ما يقرب من 50 نقطة اتصال أمنية عالمية مكرسة لهذا الأمر
Experts noted that essential security exceptions lacked a unified definition,
ولاحظ الخبراء أن الاستثناءات الأمنية الأساسية تفتقر إلى تعريف موحد يحدد ما
they will have to ensure the continued relevance of this essential security instrument in the years ahead.
تكفل استمرار أهمية هذا الصك الأمني الجوهري في السنوات القادمة
This type of information encompasses, first, information that may not be disclosed so as to protect the essential security interests of the enacting State.
وهذا النوع من المعلومات يشمل، أول ما يشمل، المعلومات التي لا يجوز إفشاؤها حمايةً للمصالح الأمنية الأساسية للدولة المشترعة
Most of the duty stations had security plans detailing the essential security elements, such as an evacuation plan, crises management plan and other established requirements.
وتوجد لدى معظم مراكز العمل خطط أمنية يرد فيها تفصيل للعناصر الأمنية الأساسية، مثل خطة الإجلاء وخطة إدارة الأزمات ومتطلبات مقررة أخرى
Results: 5373, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic