FERVENT in Arabic translation

['f3ːvənt]
['f3ːvənt]
وطيد
firm
sincere
solid
fervent
earnest
strong
ardently
المتحمسين
passionate
ardent
eager
enthusiast
zealous
avid
fervent
motivated
excited
الحارة
hot
warm
spicy
heat
lane
warmly
fervent
al-harah
chili
neighborhood
الوطيد
firm
close
strong
resolute
solid
sincere
fervent
lasting
المتقدة
ardent
fervent
المتوقد
الغيارى

Examples of using Fervent in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Caribbean States expresses its fervent hopes for the future prosperity and progress of the people and the Kingdom of Lesotho.
تتذكره اليوم، تعرب عن أملها المتوقد حيال ازدهار وتقدم شعب ومملكة ليسوتو في المستقبل
We need to work out strategies and plans that arouse enthusiasm among nations and attract the fervent hopes of our peoples.
ويلزمنا أن نضع استراتيجيات وخططا تثير الحماس فيما بين الدول وتجتذب آمال شعوبنا المتقدة
He's getting out of San Quentin in a couple of weeks"-(Laughter)-"and he shares your fervent desire that art should engage and enable people to connect.".
سيأتي من"سان كونتين" خلال اسبوعين(ضحك) يشاركًكِ هذه الرغبة المتقدة أن الفن يجب أن يجذب الناس ويمكنهم من التواصل
In closing, PPD would like to express its fervent hope that the great potential that exists for South-South cooperation in many developing countries will be utilized and play an enhanced and critical role in contributing to the achievement of the Millennium Development Goals by 2015, and, indeed, to sustainable development and international cooperation.
ختاما، تود منظمة شركاء من أجل السكان والتنمية الإعراب عن أملها المتوقد بأن تتم الاستفادة، في التعاون بين بلدان الجنوب، من القدرات الكامنة العظيمة في العديد من البلدان النامية بحيث تلعب دورا حيويا ومتعاظما في الإسهام في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2012، بل تحقيق التنمية المستدامة والتعاون الدولي
Excited fervent desire.
الرغبة الشديدة متحمس
That's my fervent prayer.
هذه هي أقوى صلواتي
Fervent competitions for the wedding anniversary.
مسابقات حاشدة للذكرى الزفاف
Even fervent anti-communist media-baron henry luce.
حتى عدو الشيوعية اللدود الإعلامي النافذ هنري لوس
This fervent eastern girl sharon lee comes to.
هذه الفتاة الشرقية وطيد لي شارون يأتي إلى
Fresh and fervent hopes now seem well founded.
واﻵمال الجديدة والمتحمسة تبدو راسخة اﻵن
I would say that I am fervent.
يمكننى القول أننى متحمس
Fervent hopes that I can in the future.
آمال كبيرة في أن ألتقي به في المستقبل
Mexico has been a fervent advocate of nuclear disarmament.
لقد كانت المكسيك من أشد أنصار نزع السلاح النووي
It is my fervent hope that these efforts will continue.
وإنني شديد الأمل في استمرار هذه الجهود
This is my delegation ' s most fervent hope.
وهـــذا هـــو أكبر اﻵمال التي تحدو وفدي
In fact there is a fervent Communist publicity throughout the country.
في الواقع هناك دعاية الشيوعية وطيد في جميع أنحاء البلاد
Three mistresses, five children, and a most fervent devotion to bullfighting!
ثلاث عشيقات، خمس أولاد، وإخلاص وطيد جدًا لمصارعة الثيران!
Know" is such a fervent sort of word, Inspector.
اعرف!,انها كلمة لاذعة,ايها المفتش
Ηomage to the rear temple is often more fervent than the other.
Ηomage إلى المعبد الخلفي غالبا ما يكون أكثر المتحمسين من الآخر
I would like to express the fervent hope that these processes prove irreversible.
وأود شخصيا أن أعرب عن وطيد اﻷمل في أﻻ تكون هناك رجعة في هاتين المسيرتين
Results: 538, Time: 0.0885

Top dictionary queries

English - Arabic