FISHING EFFORT in Arabic translation

['fiʃiŋ 'efət]
['fiʃiŋ 'efət]
جهود الصيد
ومجهود الصيد
وجهد الصيد
مجهود الصيد
لجهد الصيد
جهود صيد
جهد الصيد

Examples of using Fishing effort in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pursuant to the recommendation, the fishing effort for demersal stocks of vessels using towed nets, bottom and mid-water longlines, and bottom-set nets should not exceed the level of fishing effort applied in 2008 in the fisheries restricted area.
وبموجب التوصية، ينبغي ألا يفوق جهد الصيد لأرصدة أسماك قاع البحار للسفن التي تستخدم الشباك المسحوبة، وخطوط الصيد الطويلة الملقاة في قاع البحار وفي مياه منتصف أعماق البحار، والشباك الملقاة في قاع البحار، مستوى جهد الصيد المطبق في عام 2008 في المنطقة المقيدة الدخول لمصائد الأسماك
(e) Requirements for the recording and timely reporting of vessel position, catch of target and non-target species, fishing effort and other relevant fisheries data in accordance with subregional, regional and global standards for collection of such data;
(هـ) اشتراطات للتسجيل والإبلاغ في الوقت المناسب عن موقع السفينة وكمية الصيد من الأنواع المستهدفة وغير المستهدفة ومجهود الصيد وغير ذلك من البيانات ذات الصلة المتعلقة بمصائد الأسماك، وفقا للمعايير دون الإقليمية والإقليمية والعالمية لجمع تلك البيانات
establishment of a system of observation, inspection, compliance and enforcement. They include the reporting of catch and fishing effort and the collection of scientific data for the support of stock assessment.
يتم وضع نظام للمراقبة والتفتيش والتحقق من الامتثال والإنفاذ، وتشمل الإبلاغ عن المصيد وجهد الصيد وجمع البيانات العلمية اللازمة لتقييم الأرصدة
Aggregating deepwater species detected with echosounders were easy targets and excessive fishing effort led to serial depletion of localized concentrations, both on seamounts and continental slopes.
كما أن الأنواع المتزايدة التي تم الكشف عنها في الأعماق باستخدام المسابر الصوتية كانت أهدافاً سهلة فيما أفضت جهود الصيد المفرط إلى نفاذ مطرّد للتركيزات المحلية سواء على التلال البحرية أو على المنحدرات القارية(
The overall impact of these unanticipated fleet-related developments has been to increase fishing effort and pressure on high seas fish stocks. Some of these stocks are not subject to management by international fisheries commissions.
واﻷثر الشامل لهذه التطورات المتصلة باﻷساطيل، والتي لم تكن متوقعة، قد تمثل في زيادة جهد الصيد فيما يتصل باﻷرصدة السمكية في أعالي البحار وكذلك في اشتداد الضغط على هذه اﻷرصدة، وبعض هذه اﻷرصدة ﻻ يخضع للتنظيم من قبل لجان مصايد اﻷسماك الدولية
In Chile, artisanal fisheries received only 2 percent of the quota in the horse mackerel fishery, too little to maintain current fishing effort when" individual non-transferable quotas" were created in 2001.
ولم تستفد مشاريع الصيد الحرفية في شيلى سوى من 2 في المائة من الحصة في صيد أسماك الإسقمري، وهي نسبة تقل بكثير عن القدر الذي يتيح مواصلة جهود الصيد الحالية بعد استحداث" الأنصبة الفردية غير القابلة للتحويل" في عام 2001
While the global reported catch has leveled out since the early 1990s, fishing effort has steadily increased since the 1970s, suggesting stock declines in most fisheries.
في حين أن مستوى الصيد العالمي الذي تم الإبلاغ عنه قد استقر منذ أوائل 1990s، جهد الصيد زاد بشكل مطرد منذ 1970s، مما يشير إلى انخفاض المخزونات في معظم مصائد الأسماك
(c) A general obligation to contribute and exchange on a regular basis, where appropriate, through subregional, regional or global organizations, available scientific information, catch and fishing effort statistics, and other data relevant to the conservation of fish stocks.
ج اﻻلتزام بصفة عامة بالقيام بصورة منتظمة بتقديم وتبادل ما هو متوافر من المعلومات العلمية واﻻحصائية عن كمية الصيد ومجهوده وغير ذلك من البيانات المتصلة بحفظ اﻷرصدة السمكية، عن طريق المنظمات دون اﻻقليمية أو اﻻقليمية أو العالمية، حيثما يقتضي الحال ذلك
The Convention also provides for the contribution and exchange of available scientific information, catch and fishing effort statistics and other data relevant to the conservation of fish stocks through competent international organizations and with participation by all States concerned(art. 119).
كما تنص اﻻتفاقية على تقديم وتبادل ما هو متوافر من المعلومات العلمية واﻹحصائيات عن كمية الصيد ومجهوده وغير ذلك من البيانات المتصلة بحفظ اﻷرصدة السمكية، عن طريق المنظمات الدولية المختصة وباشتراك كافة الدول المعنية المادة ١١٩
Unless measures are taken to permit fish stocks to rebuild, to reduce fishing effort, to eliminate subsidies to fishing fleets and to rationalize fleet-capacity, it would be impossible to maintain global marine fisheries at a sustainable level.
وما لم تتخذ تدابير للسماح بإعادة تكوين اﻷرصدة السمكية وبتقليل جهد صيد اﻷسماك، وإلغاء المعونات المقدمة ﻷساطيل صيد اﻷسماك وترشيد قدرة اﻷساطيل، سيستحيل الحفاظ على مصائد اﻷسماك البحرية العالمية في مستوى قابل لﻻستدامة
Qatar and Saudi Arabia reported they had developed fish statistics programmes to collect data on fish catch, fishing vessels and fishing effort and had taken measures to prohibit the use of all destructive fishing methods.
وأفادت قطر والمملكة العربية السعودية بأنهما وضعتا برامج لإحصاءات الأسماك من أجل جمع البيانات عن المصيد من السمك، وسفن الصيد وجهد الصيد، واتخذتا تدابير لحظر استخدام جميع وسائل الصيد المدمرة
The biological and economic gains from significantly restricting fishing effort more than offset the losses in yield from choosing more modest targets, which in the long run are minor.
والمكاسب البيولوجية واﻻقتصادية الناجمة من تقييد جهد الصيد تقييدا ملموسا يكافئ إلى حد بعيد الخسائر في الغلة، الناجمة عن اختيار أهداف أكثر تواضعا، وهي مكاسب دنيا على المدى البعيد
Historical fishing effort data or impact assessments at relevant spatial scales were not available and were unlikely to become available
ومع ذلك فلم تكن متاحة البيانات التي تتصل بجهود الصيد تاريخياً ولا بتقييمات الأثر على أسس مكانية لها أهميتها
Iraq also contends that the reduction in the catches of shrimp and grouper for 1990 to 2001 was due to increased fishing effort and the over-exploitation of most of the commercial fish stocks and not due to the invasion and occupation.
ويؤكد العراق أيضاً أن انخفاض كميات صيد الروبيان وسمك القُشر في الفترة 1990 إلى 2001 ناجم عن ازدياد مجهود صيد الأسماك وعن الاستغلال المفرط لمعظم الأرصدة السمكية التجارية، وليس ناجماً عن الغزو والاحتلال
less easily reversible than underfishing it. Had full account been taken of errors in the population estimates, fishing effort would have been aimed at lower levels of exploitation.
خطأ أخطر من الصيد الناقص دونه وأصعب من حيث عكس اتجاهه، ولو روعيت كل المراعاة أخطاء تقديرات حجم اﻷرصدة، لكان جهد الصيد استهدف مستويات استغﻻل أدنى
Concerning the conservation and management of yellowfin tuna, IATTC recommended that a limitation on the catch of the stock should be implemented in 1999 in view of the fact that excessive fishing effort could reduce its potential production.
وفيما يتعلق بحفظ وإدارة سمك التون اﻷصفر الزعانف، أوصت اللجنة بضرورة تنفيذ تحديد كميات الصيد من هذه اﻷرصدة في عام ١٩٩٩ بالنظر إلى أن اﻹفراط في جهود الصيد قد يحد من إنتاجها المحتمل
Fish landings have increased in most countries of the region since 1990(between 1990 to 1999, fish production increased from 1,859 thousands tons to 2,639 thousands tons), but with significant increases in fishing effort.
ومنذ عام 1990(بين عامي 1990 و 1999)، ارتفعت حصيلة صيد الأسماك في معظم دول المنطقة، حيث زاد إنتاج الأسماك من 1859 ألف طن إلى 2639 ألف طن، ولكن كان ذلك نتيجة زيادة كبيرة في مجهودات الصيد
In order to improve control over fishing effort and to stimulate improved economic returns from the fishery, in 2007 eight parties to the Nauru Agreement had adopted an effort management arrangement for the regional purse seine fleet operating in their exclusive economic zones.
ومن أجل تحسين الإشراف على جهود الصيد وتحفيز تحسين العائدات الاقتصادية من الصيد، قامت في عام 2007 ثمانية أطراف في اتفاق ناورو باعتماد ترتيب لإدارة الجهد الذي يبذله في الصيد الأسطول الإقليمي من السفن المزودة بشباك الصيد الجرافة المحوطة التي تعمل في مناطقها الاقتصادية الخالصة
(j) collect and share, in a timely manner, complete and accurate data concerning fishing activities on, inter alia, vessel position, catch of target and non-target species and fishing effort, as set out in Annex I, as well as information from national and international research programmes;
ي أن تجمع وتتبادل، في الوقت المناسب، بيانات وافية ودقيقة عن أنشطة الصيد فيما يتعلق بجملة أمور منها موقع السفن والمصيد من اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة ومجهود الصيد، على النحو المبين في المرفق ١، فضﻻ عن المعلومات المستقاة من برامج البحث الوطنية والدولية
The inadequacy in management of straddling and highly migratory resources(and of many exclusive economic zone resources) results essentially from the common property nature of the resources and the lack of effective mechanisms to directly control fishing effort levels in the absence of an explicit agreement on the allocation of resources between users.
( يرجع النقص الذي يعتور إدارة موارد اﻷرصدة المتداخلة المناطق واﻷرصدة الكثيرة اﻻرتحال)وكذلك موارد الكثير من المناطق اﻻقتصادية الخالصة، بصفة أساسية، الى شيوع ملكية الموارد وعدم وجود آليات فعالة للتحكم بشكل مباشر في مستويات جهود الصيد في غياب اتفاق واضح بشأن توزيع الموارد فيما بين المستعملين
Results: 84, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic