FLOWING THROUGH in Arabic translation

['fləʊiŋ θruː]
['fləʊiŋ θruː]
المتدفقة عبر
المتدفق عبر
التدفق من خلال
ويتدفق عبر
ينساب من خلال
ليتدفق عبر
المار خلال

Examples of using Flowing through in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Exercise gets oxygen flowing through your body.
التمرين يتسبب في تدفق الأكسجين عبر الجسم
That was British blood flowing through my veins.
كان هذا الدم البريطاني تتدفق من خلال عروقي
A few drops flowing through your bloodstream.
بضعة قطرات تجري خلال مجرى دمّك
With the Pope's revenues flowing through the bank.
مع تدفق عائدات البابا من خلال المصرف
And you can see the blood flowing through them.
وتستطيع أن ترى الدم الذي يتدفق عبر
The River Liffey flowing through Newbridge College in Co.
نهر ليفي يتدفق عبر كلية Newbridge في Co
The energy is flowing through gas lamps across the town.
الطاقة تتدفّق خلال المصابيح فوق المدينة
Feel them flowing through the end of your fingers.
اشعري بهم يناسبون خارج جسدكِ من خلال نهايات اصابعكِ
I can't tell if blood is flowing through the shunt.
لا يمكننى أن أخبرك إنْ تدفق الدم عبر التحويلة
We saw her blood flowing through a gap in the door.
رَأينَا تَدَفُّق دمِّها من خلال فجوة الباب
Just the warm breeze and the moonlight flowing through the trees.
النسيم الدافئ فقط و تدفق ضوء القمر من خلال الأشجار
Remember, a Jedi can feel the Force flowing through him!
تذكر, الجيدايّ يمكن أَن يشعر بالقوة تتدفق من خلاله!
Who is this rider hair flowing through the! wind?
من هذا الفارس الذي ينساب شعره خلال الرياح؟?
Seven years of regular payments flowing through three different shell companies.
سبع سنوات من الدفع المنتظم التي تتدفق من خلال ثلاث شركات وهمية مختلفة
With two springs of water flowing through them both.--.
في هاتين الجنتين عينان من الماء تجريان خلالهما
That is like an Anish Kapoor flowing through a Richard Serra.
إنها كمنحوتة للفنان آنيش كابور تتدفق من خلال منحوتة للفنان ريتشارد سيررا
And these are individual potassium ions that are flowing through that pore.
وهذه ايونات بوتاسيوم الفردية، التي تتدفق من خلال تلك المسام
We suspect a lot of illegal money is flowing through his company.
نشك أن الكثير من الأموال غير المشروعة تتدفق عبر شركته
The water flowing through our pipes is full of various minerals and lime.
المياه التي تتدفق من خلال أنابيب لدينا هو الكامل من المعادن المختلفة والجير
He drank the cup at once, feeling the heat flowing through his body.
شرب الكوب في وقت واحد، والشعور الحرارة تتدفق من خلال جسده
Results: 3808, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic