FOR CAPACITY DEVELOPMENT in Arabic translation

[fɔːr kə'pæsiti di'veləpmənt]

Examples of using For capacity development in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This will enable UNICEF offices to better programme for capacity development with national partners and to strengthen future response, while allowing resources to be used more effectively.
وسوف تساعد هذه الإرشادات مكاتب اليونيسيف في تحسين برمجمة تنمية القدرات مع الشركاء الوطنيين وتعزيز الاستجابة في المستقبل، مع السماح باستخدام الموارد بمزيد من الفعالية
In the area of operational activities for capacity development, programmes of the United Nations Secretariat supported the implementation of important projects and activities in key development fields in beneficiary countries.
وفي مجال الأنشطة التنفيذية الهادفة إلى تنمية القدرات، دعمت برامج الأمانة العامة للأمم المتحدة تنفيذ مشاريع وأنشطة هامة في مجالات إنمائية رئيسية في البلدان المستفيدة
One core institution in this context is the UNIDO Institute for Capacity Development, offering training on key issues related to inclusive and sustainable industrialization policies.
ومن المؤسسات الأساسية في هذا السياق معهد تنمية القدرات التابع لليونيدو الذي يقدم التدريب على المسائل الرئيسية المتعلقة بسياسات التصنيع الشاملة للجميع والمستدامة
A series of videos have been produced in indigenous languages for capacity development, as well as a manual on social auditing.
وأُعدت سلسلة من أشرطة الفيديو بلغات الشعوب الأصلية من أجل تنمية قدراتها إضافة إلى إعداد دليل عن التدقيق في الممارسات الاجتماعية
Kids Circuit also has a special section for capacity development and skills development with a specialist doctorate with a PhD in energy development and mental engineering.
كما أن Kids Circuit تحتوي على قسم خاص لتطوير القدارت وتنمية المهارات بإدارة خبيرة متخصصة تحمل درجة الدكتوراه في مجال تنمية الطاقة والهندسة النفسية
(g) Access to financing and credits for capacity development and transfer of relevant technologies for sustainable energy.
(ز) توفير إمكانية الحصول على التمويل والائتمان من أجل تنمية القدرات ولنقل التكنولوجيا المناسبة للطاقة المستدامة
He had also recognized that there must be stronger support for capacity development in order to enable poorer countries and their enterprises to participate in trade.
وأقر أيضا بأنه يجب توفير دعم أقوى لتطوير القدرات لتمكين البلدان الفقيرة وشركاتها من المشاركة في التجارة
The process for capacity development should be comprehensive and focus on three different levels: individual, institutional and social.
وينبغي أن تكون عملية تطوير القدرات شمولية وأن تركز على ثلاثة مستويات مختلفة، هي: المستوى الفردي والمؤسساتي والاجتماعي
In reviewing options for capacity development, identify the needs of the Syrian context(and training relevant to that context), rather than selecting among foreign models or approaches.
يجب من خلال استعراض خيارات تطوير القدرات تحديد الحاجات المرتبطة بالسياق السوري وما يتصل به من تدريب بدلاً من اختيار أحد النماذج أو المنهجيات الأجنبية
Developing priority programs of MoWA for capacity development to accelerate implementation of NAPWA.
وضع برامج ذات أولوية لوزارة شؤون المرأة بغرض تنمية القدرة والإسراع بتنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان
Technical assistance for capacity development for gender, women ' s empowerment, child protection, TIP and disaster management.
المساعدة التقنية لتنمية القدرات في مجال المساواة بين الجنسين، وتمكين المرأة، وحماية الأطفال، والاتجار بالأشخاص، وإدارة الكوارث
The technical cooperation among developing countries element of intercountry operational activities can be most valuable for capacity development.
ويمكن كذلك أن يصبح العنصر المتعلق باﻷنشطة التنفيذية المشتركة بين اﻷقطار من عناصر التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، ذا شأن كبير في تنمية القدرات
particularly in focus areas where Member States have made a strong call for capacity development.
على خدماته، ولا سيما في مجالات التركيز حيث تدعو الدول الأعضاء بقوة إلى تطوير القدرات
learning among Governments and international, regional and national institutions for capacity development in the public sector.
تعلـم كل من الحكومات والمؤسسات الدولية والإقليمية والوطنية من الأخرى في مجال تنمية قدرات القطاع العام
South-east Asian countries applied a benchmarking process to assess current capacities and identify priorities for capacity development.
وقامت بلدان جنوب شرق آسيا بتطبيق عملية لتحديد نقاط مرجعية لتقييم القدرات الحالية وتحديد أولويات تطوير القدرات
The 20/20 concept and establishment of a partnership facility for capacity development have both received attention.
ولقي كل من مفهوم اﻟ ٢٠/٢٠ ومرفق الشراكة من أجل تطوير القدرات اهتماما
s interventions in such areas as information and communication technology for capacity development, distance learning, e-government and governance.
تزيد من استفادتها من مشاركة المعهد في مجالات مثل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تنمية القدرات، والتعلم عن بعد، والحكومات الاليكترونية والإدارة
We will offer quality assurance criteria for capacity assessments, instruments for programming for capacity development, and tools to measure the success of our efforts.
ولسوف نقدم معايير ضمان مرتفعة المستوى من أجل تقييمات، القدرات وإتاحة وسائل البرمجة في تنمية القدرات، واستخدام الأدوات اللازمة لقياس نجاح الجهود التي نبذلها
This will ensure that the organization remains responsive to evolving partner requirements, including for capacity development.
وهذا سيكفل استجابة المنظمة دائماً لاحتياجات الشركاء المتطورة، بما في ذلك تنمية القدرات
include WFP, where the gender unit previously had the primary responsibility for capacity development for gender mainstreaming.
كانت وحدة الشؤون الجنسانية في السابق تتولى المسؤولية الرئيسية عن تنمية القدرات لتعميم مراعاة المنظور الجنساني
Results: 268, Time: 0.0616

For capacity development in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic